SDP - Wenn jeder an sich denkt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SDP - Wenn jeder an sich denkt




Ich denk den ganzen Tag an mich
Я думаю о себе весь день
Und kann an garnichts andres denken
И не может думать ни о чем Андресе
Ich überrasch mich jeden Tag mit klitzekleinen Geschenken
Я удивляю себя маленькими подарками каждый день
Und deine scheiß Probleme interessiern mich nicht die Bohne
И твои чертовы проблемы меня не интересуют, боб
Rede mit der Hand, kannst du mich damit nicht verschonen?
Скажи рукой, ты не можешь пощадить меня этим?
Ich helf nur mir selber
Я просто помогаю себе
Wenn jeder an sich denkt ist an alle gedacht
Когда каждый думает о себе, он думает обо всех
Ich helf nur mir selber
Я просто помогаю себе
Ich krieg das hin, ey, das wäre doch gelacht
Я справлюсь с этим, эй, это было бы смешно
Was interessiern mich die Probleme von den Andern
Что меня интересуют проблемы от других
Das sind viel zu viele, ey, wo soll ich denn da anfang'n?
Их слишком много, эй, с чего мне начать?
Ich helf nur mir selber
Я просто помогаю себе
Wenn jeder an sich denkt ist an alle gedacht
Когда каждый думает о себе, он думает обо всех
Ich könnt dir helfen, doch da hab ich einfach keine Lust zu
Я могу тебе помочь, но мне просто не хочется
Ich steh vorm Spiegel und werf mir einen Kuss zu
Я стою перед зеркалом и целую себя
Und Pornos kucken kommt für mich nicht in Frage
И порно кукование не может быть и речи для меня
Ich hab mein eigenes Foto als Wichsvorlage
У меня есть своя фотография в качестве шаблона дрочки
Und ich bin so ein geiler Typ
И я такой возбужденный парень
Und ich bin so in mich verliebt
И я так влюблен в себя
Und ich scheiß auf alle Andern
И я хреново отношусь ко всем другим
Einfach nur so aus Prinzip
Просто так из принципа
Ich helf nur mir selber
Я просто помогаю себе
Wenn jeder an sich denkt ist an alle gedacht
Когда каждый думает о себе, он думает обо всех
Ich helf nur mir selber
Я просто помогаю себе
Ich krieg das hin, ey, das wäre doch gelacht
Я справлюсь с этим, эй, это было бы смешно
Was interessiern mich die Probleme von den Andern
Что меня интересуют проблемы от других
Das sind viel zu viele, ey, wo soll ich denn da anfang'n?
Их слишком много, эй, с чего мне начать?
Ich helf nur mir selber
Я просто помогаю себе
Wenn jeder an sich denkt ist an alle gedacht
Когда каждый думает о себе, он думает обо всех
Wenn jeder jedem hilft, wo kommn wir denn da hin?
Если все кому-то помогут, куда мы денемся?
Es ist alle gegen alle, du weißt wie Menschen sind
Это все против всех, ты знаешь, как люди
Ich sag Hartz vier runter, Mieten rauf
Я говорю Харцу четыре вниз, арендую вверх
Grenzen ziehn und Ellbogen raus
Вытяните границы и вытащите локти
Wenn du Hilfe suchst, dann lass ich dich hier rausschmeißen
Если ты обратишься за помощью, я вышвырну тебя отсюда
Du willst meine Hand, ich kann dir gerne mal die Faust reichen
Ты хочешь моей руки, я с удовольствием протяну тебе кулак
Ne kleine Spende für Kinder in Not?
Небольшое пожертвование для нуждающихся детей?
Ich krieg auch nix geschenkt man, ich bin doch nicht doof
Мне тоже ничего не дадут, я же не глупая
Ich bin schlau, ich helf jedem der es braucht
Я умный, я помогаю всем, кто в этом нуждается
Hilfst du mir auch?
Ты тоже поможешь мне?
Nein, halt dein Maul
Нет, заткнись
Ich helf nur mir selber
Я просто помогаю себе
Wenn jeder an sich denkt ist an alle gedacht
Когда каждый думает о себе, он думает обо всех
Ich helf nur mir selber
Я просто помогаю себе
Ich krieg das hin, ey, das wäre doch gelacht
Я справлюсь с этим, эй, это было бы смешно
Was interessiern mich die Probleme von den Andern
Что меня интересуют проблемы от других
Das sind viel zu viele, ey, wo soll ich denn da anfang'n?
Их слишком много, эй, с чего мне начать?
Ich helf nur mir selber
Я просто помогаю себе
Wenn jeder an sich denkt ist an alle gedacht
Когда каждый думает о себе, он думает обо всех
Ich denk den ganzen Tag an mich
Я думаю о себе весь день
Und kann an garnichts andres denken
И не может думать ни о чем Андресе
Ich überrasch mich jeden Tag mit klitzekleinen Geschenken
Я удивляю себя маленькими подарками каждый день
Und deine scheiß Probleme interessiern mich nicht die Bohne
И твои чертовы проблемы меня не интересуют, боб
Rede mit der Hand, kannst du mich damit nicht verschonen?
Скажи рукой, ты не можешь пощадить меня этим?
Ich helf nur mir selber
Я просто помогаю себе
Wenn jeder an sich denkt ist an alle gedacht
Когда каждый думает о себе, он думает обо всех
Ich helf nur mir selber
Я просто помогаю себе
Ich krieg das hin, ey, das wäre doch gelacht
Я справлюсь с этим, эй, это было бы смешно
Was interessiern mich die Probleme von den Andern
Что меня интересуют проблемы от других
Das sind viel zu viele, ey, wo soll ich denn da anfang'n?
Их слишком много, эй, с чего мне начать?
Ich helf nur mir selber
Я просто помогаю себе
Wenn jeder an sich denkt ist an alle gedacht
Когда каждый думает о себе, он думает обо всех





Авторы: Vincent Stein, Dag Alexis Kopplin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.