Текст и перевод песни SDP feat. Capital Bra - Viva la Dealer - Live aus Berlin
Viva la Dealer - Live aus Berlin
Да здравствует барыга - Live aus Berlin
We
must
thank
our
dealers
Мы
должны
быть
благодарны
нашим
барыгам
Viva
la,
viva
la-la
Вива
ля,
вива
ля-ля
Egal,
was
du
suchst,
er
macht
alles
klar
Что
бы
ты
ни
искала,
он
все
разрулит
Klingel
einmal
an,
er
ist
sofort
da
Один
звонок
– и
он
уже
у
твоих
дверей
Das
ist
mein
Dealer,
viva
la
Dealer
Это
мой
барыга,
вива
ля
дилер
Er
wird
nie
gefasst
von
der
Polizei
Его
никогда
не
поймают
мусора
Untersuchungshaft,
doch
kommt
wieder
frei
Следственный
изолятор,
но
он
снова
на
свободе
Das
ist
mein
Dealer,
viva
la
Dealer
Это
мой
барыга,
вива
ля
дилер
Egal,
ob
Uhren
aus
der
Türkei
Неважно,
часы
ли
это
из
Турции
Mushrooms
direkt
aus
Hawaii
Грибы
прямо
с
Гавайев
Limitierte
Schuhe
von
Nike
Лимитированные
кроссовки
Найк
Du
sagst,
was
du
suchst
und
er
nennt
seinen
Preis
Ты
говоришь,
что
ищешь,
и
он
называет
цену
Denn
es
geht
immer
nur
um
Geld
und
Zaster
Ведь
дело
всегда
только
в
деньгах
и
бабле
Das
MacBook
fällt
vom
Laster
Макбук
падает
с
грузовика
Was
ich
im
Darknet
bestell,
ist
über
Nacht
da
То,
что
я
заказал
в
даркнете,
будет
здесь
уже
ночью
Kein'n
Plan,
warum
der
Typ
noch
nie
im
Knast
war
Без
понятия,
почему
этот
парень
до
сих
пор
не
в
тюрьме
Er
bunkert
die
Scheine,
doch
er
zahlt
nichts
ein
Он
прячет
купюры,
но
налогов
не
платит
Steuerfrei
am
Staat
vorbei
Не
облагаемый
налогом,
мимо
государства
Und
wenn
du
ihn
bescheißt
А
если
ты
его
на*бешь
Dann
endest
du
als
Leiche
im
Gartenteich
То
закончишь
как
труп
в
садовом
пруду
Und
wenn
du
etwas
suchst,
was
sonst
keiner
hat
(keiner
hat)
А
если
ты
ищешь
то,
чего
нет
больше
ни
у
кого
(ни
у
кого)
Dann
gibt
es
so
ein'n
Dealer
auch
in
deiner
Stadt
То
такой
барыга
есть
и
в
твоем
городе
Egal,
was
du
suchst,
er
macht
alles
klar
Что
бы
ты
ни
искала,
он
все
разрулит
Klingel
einmal
an,
er
ist
sofort
da
Один
звонок
– и
он
уже
у
твоих
дверей
Das
ist
mein
Dealer,
viva
la
Dealer
Это
мой
барыга,
вива
ля
дилер
Er
wird
nie
gefasst
von
der
Polizei
Его
никогда
не
поймают
мусора
Untersuchungshaft,
doch
kommt
wieder
frei
Следственный
изолятор,
но
он
снова
на
свободе
Das
ist
mein
Dealer,
viva
(Capital
Bra)
Это
мой
барыга,
вива
(Capital
Bra)
Ich
hab
alles
da,
egal,
ob
Kilo
oder
Gramm
У
меня
есть
все,
будь
то
килограмм
или
грамм
Mein
Zehn-Euro-Samsung
ist
24
Stunden
an
Мой
десятиевровый
Самсунг
включен
24
часа
в
сутки
Ich
hab
alles,
was
du
brauchst,
alles,
was
du
liebst
У
меня
есть
все,
что
тебе
нужно,
все,
что
ты
любишь
Alles,
was
du
rauchst,
alles,
was
du
ziehst
Все,
что
ты
куришь,
все,
что
ты
употребляешь
Egal,
ob
drauf
oder
bekifft
(ja,
egal)
Неважно,
под
кайфом
ты
или
нет
(да,
неважно)
Meine
Ware,
sie
ist
frisch
Мой
товар
всегда
свежий
Ja,
ich
sorg
dafür,
dass
du
mich
vermisst
Да,
я
позабочусь
о
том,
чтобы
ты
скучала
Und
ist
mein
Handy
aus,
dann
hab'n
sie
mich
erwischt
А
если
мой
телефон
не
отвечает,
значит,
меня
приняли
Doch
ich
mache
mir
nix
draus
Но
я
не
парюсь
Ich
weiß,
dass
du
mich
brauchst
(ja,
ich
weiß)
Я
знаю,
что
я
тебе
нужен
(да,
я
знаю)
Ich
komm
bald
wieder
raus
Я
скоро
вернусь
Und
mach
euch
wieder
drauf
(Berlin,
hahaha,
gib
ihm
bös)
И
снова
дам
тебе
кайфа
(Берлин,
ха-ха-ха,
дай
им
жару)
Egal,
was
du
suchst,
er
macht
alles
klar
Что
бы
ты
ни
искала,
он
все
разрулит
Klingel
einmal
an,
er
ist
sofort
da
(wo
seid
ihr
Bras?)
Один
звонок
– и
он
уже
у
твоих
дверей
(где
вы,
Бра?)
Das
ist
mein
Dealer,
viva
la
Dealer
Это
мой
барыга,
вива
ля
дилер
Er
wird
nie
gefasst
von
der
Polizei
Его
никогда
не
поймают
мусора
Untersuchungshaft,
doch
kommt
wieder
frei
Следственный
изолятор,
но
он
снова
на
свободе
Das
ist
mein
Dealer
(Berlin),
viva
la
Dealer
Это
мой
барыга
(Берлин),
вива
ля
дилер
Viva
la
Dealer
Вива
ля
дилер
Viva
la
Dealer,
la
Dealer
Вива
ля
дилер,
ля
дилер
Viva
la
Dealer,
la
Dealer
Вива
ля
дилер,
ля
дилер
Viva
la
Dealer,
la
Dealer
Вива
ля
дилер,
ля
дилер
Viva,
viva
la
Dealer
Вива,
вива
ля
дилер
Viva
la
Dealer
Вива
ля
дилер
Andere
Dealer,
jeder
erkennt
sie
am
Beamer
Другие
барыги
– по
БМВ
их
все
узнают
Mein
Dealer
kommt
dezent,
Nissan
Micra
Мой
дилер
приезжает
скромно,
на
Ниссан
Микра
Wie
FIFA,
er
spielt
'ne
ganz
andre
Liga
Как
в
ФИФА,
он
играет
в
совсем
другой
лиге
Ist
nicht
kriminell,
sondern
ein
Kriminalisierter
Он
не
преступник,
а
скорее
жертва
системы
Und
er
ist
immer
auf
der
Flucht
vor
den
Cops
И
он
всегда
в
бегах
от
мусоров
Doch
er
braucht
halt
das
Geld
Но
ему
просто
нужны
деньги
Diese
Doppelmoral
Вот
такое
лицемерие
Die
Bull'n
zieh'n
uns
Gras
ab
und
rauchen
es
selbst
Менты
отбирают
у
нас
траву
и
сами
ее
курят
Doch
er
verkauft
nur
ein
bisschen
Stoff
und
Gras
А
он
всего
лишь
продает
немного
дури
и
травы
Und
macht
ein
paar
Tauis
И
проворачивает
пару
делишек
Dabei
ist
der
größte
Waffendealer
dieser
Stadt
Хотя
самый
крупный
торговец
оружием
в
этом
городе
Macht
Milliarden
mit
Panzern
für
die
Saudis
Делает
миллиарды
на
танках
для
саудитов
Und
mir
egal,
was
du
von
meinem
Dealer
hältst
(was
geht
ab,
Bra?)
И
мне
плевать,
что
ты
думаешь
о
моем
барыге
(как
дела,
Бра?)
Für
mich
ist
und
bleibt
der
Typ
mein
Lieferheld
Для
меня
этот
парень
был
и
остается
курьером
Egal,
was
du
suchst,
er
macht
alles
klar
Что
бы
ты
ни
искала,
он
все
разрулит
Klingel
einmal
an,
er
ist
sofort
da
Один
звонок
– и
он
уже
у
твоих
дверей
Das
ist
mein
Dealer,
viva
la
Dealer
(Berlin,
kommt)
Это
мой
барыга,
вива
ля
дилер
(Берлин,
давай!)
Er
wird
nie
gefasst
von
der
Polizei
Его
никогда
не
поймают
мусора
Untersuchungshaft,
doch
kommt
wieder
frei
Следственный
изолятор,
но
он
снова
на
свободе
Das
ist
mein
Dealer,
viva
la
Dealer
Это
мой
барыга,
вива
ля
дилер
(Viva
la
Dealer,
kommt)
(Вива
ля
дилер,
давай!)
Viva
la
Dealer-la,
Dealer
viva
la,
viva
la
Dealer
Вива
ля
дилер-ля,
дилер
вива
ля,
вива
ля
дилер
Viva
la
Dealer-la,
Dealer
viva,
viva
la
Dealer
Вива
ля
дилер-ля,
дилер
вива,
вива
ля
дилер
Viva
la
Dealer
(danke
schön)
Вива
ля
дилер
(спасибо)
(Ein
riesen
Applaus
für
Capital
Bra)
(Бурные
аплодисменты
для
Capital
Bra)
(Danke
schön,
Bruderherz)
(Спасибо
тебе,
братан)
(Tschau
Bra,
Berlin
lebt)
(Пока,
Бра,
Берлин
жив)
(Berlin
lebt)
(Берлин
жив)
(Hey,
hey,
hey,
hey)
(Хей,
хей,
хей,
хей)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dag Alexis Kopplin, Vincent Stein, Matthias Zurkler, Vladyslav Balovatskyy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.