SDP feat. Kontra K - Ich will mein Problem zurück - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SDP feat. Kontra K - Ich will mein Problem zurück




Ich will mein Problem zurück
Oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о
Oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о
Auf der Jagd nach ei'm Leben aus der Zeitschrift
В поисках жизни из журнала
Robotern wir im Gleichschritt jeden Tag am Schreibtisch
Мы, роботы, каждый день шагаем в ногу за нашими столами.
Du sagst, ich hätte, müsste, könnte mal
Вы говорите, что я должен был, должен, мог
Doch ich muss gar nichts müssen, Mann, du kannst mich mal
Но мне не нужно ничего делать, чувак, ты можешь взять меня
Ich soll zu ihn'n aufschau'n, spar'n und ein Haus bau'n
Я должен равняться на них, накопить и построить дом.
In so 'nem Outfit sollte ich mich gar nich' raustrau'n
Я не посмею выйти на улицу в таком наряде
Ich sollte Kinder kriegen oder endlich heiraten
Мне следует завести детей или наконец выйти замуж
Und dabei immer lächeln wie an Weihnachten
И всегда улыбайся, как на Рождество.
Ha, nein, danke
Ха, нет, спасибо
Wenn das die Lösung ist
Если это решение
Dann will ich mein Problem zurück
Тогда я хочу вернуть свою проблему
Diese Welt macht mich krank
Этот мир меня тошнит
Aber keiner hat ein Gegengift
Но ни у кого нет противоядия
Wenn das die Antwort ist
Если это ответ
Dann stell ich meine Frage nicht
Тогда я не буду задавать свой вопрос
Wenn das der Sinn des Lebens ist
Если это смысл жизни
Dann bitte begrabe mich
Тогда, пожалуйста, похорони меня.
Oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о
Oh-oh-oh, oh-oh (ey)
О-о-о, о-о (эй)
Ein Blick in den Spiegel, bitte sag mir, was
Один взгляд в зеркало, пожалуйста, скажи мне, что
Mein alter Freund, hat die Welt aus dir gemacht?
Мой старый друг, тебя создал мир?
Gestern war'n wir Helden, heute soll ich tot sein
Вчера мы были героями, сегодня я должен быть мертв.
Kommt der Hass von Herzen oder einfach aus Gewohnheit?
Ненависть идет от сердца или просто по привычке?
Und manchmal ist die Welt zu schön für mich
И иногда мир слишком прекрасен для меня
Und dann brauch ich sie gegen mich (oh-oh-oh)
И тогда она мне нужна против меня (о-о-о)
Denn wird die Last auf meinen Schultern zu leicht
Потому что ноша на моих плечах становится слишком легкой
Verdammt, dann gib mir mein Problem zurück
Блин, тогда верните мне мою проблему
Doch keine Sorge, ich bin lange noch nicht kalt
Но не волнуйся, мне еще далеко не холодно.
Ich fühl nur mehr durch Schmerzen, wenn ich sie nicht teil (oh-oh-oh)
Я чувствую боль сильнее, только когда не делюсь ею (о-о-о)
Ich brauch das Drama, alles andre wär zu leicht
Мне нужна драма, все остальное было бы слишком легко
Denn jede Träne gibt dem Leben bisschen Salz
Потому что каждая слеза дает жизни немного соли
Wenn das die Lösung ist
Если это решение
Dann will ich mein Problem zurück
Тогда я хочу вернуть свою проблему
Diese Welt macht mich krank
Этот мир меня тошнит
Aber keiner hat ein Gegengift
Но ни у кого нет противоядия
Wenn das die Antwort ist
Если это ответ
Dann stell ich meine Frage nicht
Тогда я не буду задавать свой вопрос
Wenn das der Sinn des Lebens ist
Если это смысл жизни
Dann bitte begrabe mich
Тогда, пожалуйста, похорони меня.
Oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о
Oh-oh-oh, oh-oh (yeah)
О-о-о, о-о (да)
Sorry, ich bin nicht wie ihr
Прости, я не такой, как ты
Mein Lebenslauf passt nicht auf DIN A4, tja
Мое резюме не помещается в DIN A4, ну
Träume platzen nicht wie Seifenblasen
Мечты не лопаются, как мыльные пузыри.
Fall'n nicht um wie Kartenhäuser, Träume explodieren
Не рушись, как карточные домики, мечты взрываются.
Wenn mich das Leben wieder niederstreckt
Когда жизнь снова сбивает меня с ног
Halt ich mich an meiner Liebe fest (oh-oh-oh)
Я держусь за свою любовь (о-о-о)
Die Einzige, die mich nie verlässt
Единственный, кто никогда не покидает меня
Sorry, ich war nie perfekt
Извините, я никогда не был идеальным
Gegen die Vernunft, Kopf gegen die Wand
Вопреки разуму, прислонись головой к стене
Doch wenn ich verglühe, hab ich wenigstens gebrannt (oh-oh-oh)
Но если я сгорю, то хотя бы сгорю (о-о-о)
Du darfst nicht auf sie hör'n, sonst wirst du so wie die
Их нельзя слушать, иначе станешь таким, как они.
Sie verkaufen dir pures Gift als Medizin
Они продают вам чистый яд как лекарство.
Wenn das die Lösung ist
Если это решение
Dann will ich mein Problem zurück
Тогда я хочу вернуть свою проблему
Diese Welt macht mich krank
Этот мир меня тошнит
Aber keiner hat ein Gegengift
Но ни у кого нет противоядия
Wenn das die Antwort ist
Если это ответ
Dann stell ich meine Frage nicht
Тогда я не буду задавать свой вопрос
Wenn das der Sinn des Lebens ist
Если это смысл жизни
Dann bitte begrabe mich
Тогда, пожалуйста, похорони меня.
Oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о
Oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о





Авторы: Vincent Stein, Maximilian Diehn, Dag Alexis Kopplin, Thilo Brandt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.