SDP - Mama hat gesagt (FABE BROWN Extended Remix) - перевод текста песни на английский

Mama hat gesagt (FABE BROWN Extended Remix) - SDPперевод на английский




Mama hat gesagt (FABE BROWN Extended Remix)
Mom Said (FABE BROWN Extended Remix)
Meine Mama hat gesagt, wenn ich will, kann ich alles werden
My mom said if I want, I can be anything
Also wurde ich ein bisschen verrückt
So I got a little crazy
Ich war nur in der Schule, um alle zu nerven
I was only in school to annoy everyone
Und heute singen alle mit
And today everyone sings along
Meine Mama hat gesagt-
My mom said-
Meine Mama hat gesagt-
My mom said-
Meine Mama hat gesagt-
My mom said-
Meine Mama hat gesagt-
My mom said-
Meine Mama hat gesagt, wenn ich will, kann ich alles werden
My mom said if I want, I can be anything
Also wurde ich ein bisschen verrückt
So I got a little crazy
Ich war nur in der Schule, um alle zu nerven
I was only in school to annoy everyone
Dicker, haben wir ein Glück
Man, aren't we lucky
Meine Mama hat gesagt
My mom said
Ich soll brav sein, schon seit Tag eins
I should be good, since day one
"Pack jede Mark in dein Sparschwein"
"Put every penny in your piggy bank"
Doch ich wollte nie normal sein, muss ja voll die Qual sein
But I never wanted to be normal, it must be pure torture
Steht irgendwann auf mei'm Grabstein
Will be on my tombstone someday
Bla-bla, aber scheinbar
Blah, blah, but apparently
Hör ich kei'm zu, seit ich klein war
I haven't listened to anyone since I was little
Ich soll Polizist werden, doch das wäre Schwachsinn
I should become a policeman, but that would be bullshit
Da müsst ich mich ja immer selber verhaften (hah, hah)
Then I'd always have to arrest myself (ha, ha)
Ich soll Lehrer werden, ich soll an die Zukunft denken
I should become a teacher, I should think about the future
Doch auch als Lehrer würd ich Schule schwänzen
But even as a teacher I would skip school
Sorry, Mann, ich hab 'n Schaden
Sorry, man, I'm damaged
Mir ist egal, was alle andern sagen
I don't care what anyone else says
Meine Mama hat gesagt, wenn ich will, kann ich alles werden
My mom said if I want, I can be anything
Also wurde ich ein bisschen verrückt
So I got a little crazy
Ich war nur in der Schule, um alle zu nerven
I was only in school to annoy everyone
Und heute singen alle mit
And today everyone sings along
Meine Mama hat gesagt, wenn ich will, kann ich alles werden
My mom said if I want, I can be anything
Also wurde ich ein bisschen verrückt
So I got a little crazy
Ich war nur in der Schule, um alle zu nerven
I was only in school to annoy everyone
Dicker, haben wir ein Glück
Man, aren't we lucky
Meine Mama hat gesagt-
My mom said-
Ich war nur in der Schule, um alle zu nerven
I was only in school to annoy everyone
Dicker, haben wir ein Glück
Man, aren't we lucky
Meine Mama hat gesagt
My mom said
"Hör auf dein Herz, Junge, kenn dein'n Wert, Junge
"Listen to your heart, boy, know your worth, boy
Geh dein'n Weg und auch aus Fehlern kann man lern'n, Junge
Go your way and you can learn from mistakes too, boy
Du bist ein Astronaut, greife nach den Stern'n, Junge
You're an astronaut, reach for the stars, boy
Nur du selber setzt die Grenzen, scheiß auf Erdkunde"
Only you set the limits, screw geography"
Mama hat gesagt: "Lass den Ding'n ihren Lauf"
Mom said: "Let things run their course"
Sie hat gesagt: "Junge, lass deine Gefühle raus"
She said: "Boy, let your feelings out"
Und darum fall ich immer mit der Tür ins Haus
And that's why I always barge in
Darum schieß ich ab und zu mal übers Ziel hinaus
That's why I sometimes overshoot the mark
Ich weiß, mein Lehrer hätt es anders gewollt
I know, my teacher would have wanted it differently
Aber was soll's? Heute hängt die ganze Wand voller Gold
But what the heck? Today the whole wall is covered in gold
Mama hat gesagt, ich bin aus 'nem anderen Holz
Mom said I'm made of different wood
Und heute sagt sie: "Junge, Mama ist stolz"
And today she says: "Boy, Mom is proud"
Meine Mama hat gesagt, wenn ich will, kann ich alles werden
My mom said if I want, I can be anything
Also wurde ich ein bisschen verrückt
So I got a little crazy
Ich war nur in der Schule, um alle zu nerven
I was only in school to annoy everyone
Und heute singen alle mit
And today everyone sings along
Meine Mama hat gesagt, wenn ich will, kann ich alles werden
My mom said if I want, I can be anything
Also wurde ich ein bisschen verrückt
So I got a little crazy
Ich war nur in der Schule, um alle zu nerven
I was only in school to annoy everyone
Dicker, haben wir ein Glück
Man, aren't we lucky
Meine Mama hat gesagt-
My mom said-
Ich war nur in der Schule, um alle zu nerven
I was only in school to annoy everyone
Dicker, haben wir ein Glück
Man, aren't we lucky
Ich hab meiner Mama gesagt: "Mama, ma-mach dir keine Sorgen
I told my mom: "Mom, mo-don't worry
Von bisschen Scheiße bau'n ist noch keiner gestorben"
Nobody's ever died from causing a little shit"
Ich weiß nicht, warum ich's mir so schwer mache
I don't know why I make it so hard for myself
Ich weiß, es ist heiß und fass wieder auf die Herdplatte
I know it's hot and I'm touching the stovetop again
Tanz aus der Reihe, obwohl ich nicht tanzen kann
Dancing out of line, even though I can't dance
Immer am Labern, als säß ich im Kanzleramt (bla-bla)
Always talking like I'm sitting in the chancellor's office (blah blah)
Man bringt mich nur zum Schweigen mit Panzerband
You can only silence me with duct tape
Mein Therapeut sagt, ich hab 'n Knall wie 'n Ballermann (boom)
My therapist says I'm as crazy as a party animal (boom)
Hab fürs Erwachsenwerden keine Zeit
I don't have time to grow up
Das Leben ist schwer, doch ich nehm's leicht
Life is hard, but I take it easy
Ich bin nervig, laut und dreist
I'm annoying, loud and brazen
Dass mir das nicht leidtut, tut mir leid
I'm sorry that I'm not sorry
Meine Mama hat gesagt, wenn ich will, kann ich alles werden
My mom said if I want, I can be anything
Also wurde ich ein bisschen verrückt
So I got a little crazy
Ich war nur in der Schule, um alle zu nerven
I was only in school to annoy everyone
Und heute singen alle mit
And today everyone sings along
Meine Mama hat gesagt, wenn ich will, kann ich alles werden
My mom said if I want, I can be anything
Also wurde ich ein bisschen verrückt
So I got a little crazy
Ich war nur in der Schule, um alle zu nerven
I was only in school to annoy everyone
Dicker, haben wir ein Glück
Man, aren't we lucky
Meine Mama hat gesagt-
My mom said-





Авторы: Paul Wuerdig, Vincent Stein, Dag Alexis Kopplin, Thilo Brandt, Esther Graf, Robin Haefs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.