Текст и перевод песни SDP feat. Capital Bra - Viva la Dealer
Viva la Dealer
Viva la Dealer
We
must
thank
our
Dealers
We
must
thank
our
dealers
Viva
la
Dealer,
la
la
Viva
la
Dealer,
la
la
Lalalala,
lalala
Lalalala,
lalala
Egal,
was
du
suchst,
er
macht
alles
klar
Whatever
you
are
searching
for,
he
will
make
it
clear
Klingel
einmal
an,
er
ist
sofort
da
Ring
the
bell
once,
he
will
be
there
right
away
Das
ist
mein
Dealer,
viva
la
Dealer
That's
my
dealer,
viva
la
Dealer
Er
wird
nie
gefasst
von
der
Polizei
He
will
never
be
caught
by
the
police
Untersuchungshaft,
doch
kommt
wieder
frei
Remand
custody,
but
gets
free
again
Das
ist
mein
Dealer,
viva
la
Dealer
That's
my
dealer,
viva
la
Dealer
Egal
ob
Uhren
aus
der
Türkei
Whether
it's
watches
from
Turkey
Mushrooms
direkt
aus
Hawaii
Mushrooms
directly
from
Hawaii
Limitierte
Schuhe
von
Nike
Limited
edition
shoes
from
Nike
Du
sagst
was
du
suchst
und
er
nennt
seinen
Preis
You
say
what
you're
looking
for
and
he
names
his
price
Denn
es
geht
immer
nur
um
Geld
und
Zaster
Because
it's
always
only
about
money
and
cash
Das
MacBook
fällt
vom
Laster
The
MacBook
falls
off
the
truck
Was
ich
im
Darknet
bestell'
ist
über
Nacht
da
What
I
order
on
the
darknet
is
there
overnight
Kein'
Plan
warum
der
Typ
noch
nie
im
Knast
war
No
idea
why
the
guy
has
never
been
to
jail
Er
bunkert
die
Scheine
doch
er
zahlt
nichts
ein
He's
hoarding
the
bills
but
he
doesn't
pay
anything
Steuerfrei
am
Staat
vorbei
Tax-free,
past
the
state
Und
wenn
du
ihn
bescheißt
And
if
you
fuck
him
over
Dann
endest
du
als
Leiche
im
Gartenteich
Then
you
end
up
as
a
corpse
in
the
garden
pond
Und
wenn
du
etwas
suchst,
was
sonst
keiner
hat
And
if
you're
looking
for
something
that
nobody
else
has
Dann
gibt
es
so
ein'
Dealer
auch
in
deiner
Stadt
Then
there's
a
dealer
like
that
in
your
city
too
Egal,
was
du
suchst,
er
macht
alles
klar
Whatever
you
are
searching
for,
he
will
make
it
clear
Klingel
einmal
an,
er
ist
sofort
da
Ring
the
bell
once,
he
will
be
there
right
away
Das
ist
mein
Dealer,
viva
la
Dealer
That's
my
dealer,
viva
la
Dealer
Er
wird
nie
gefasst
von
der
Polizei
He
will
never
be
caught
by
the
police
Untersuchungshaft,
doch
kommt
wieder
frei
Remand
custody,
but
gets
free
again
Das
ist
mein
Dealer,
viva
la
Dealer
That's
my
dealer,
viva
la
Dealer
Ich
hab'
alles
da,
egal
ob
Kilo
oder
Gramm
I
got
it
all,
no
matter
if
it's
kilos
or
grams
Mein
10
Euro
Samsung
ist
24
Stunden
an
My
10
Euro
Samsung
is
on
24
hours
a
day
Ich
bring'
alles
was
du
brauchst,
alles
was
du
liebst
(lelele)
I
bring
everything
you
need,
everything
you
love
(lelele)
Alles
was
du
rauchst,
alles
was
du
ziehst
(lelele)
Everything
you
smoke,
everything
you
pull
(lelele)
Egal
ob
drauf
oder
bekifft
(ja
egal)
No
matter
if
you're
high
or
stoned
(yeah
whatever)
Meine
Ware,
sie
ist
frisch
My
merchandise,
it's
fresh
Ja
ich
sorg'
dafür,
dass
du
mich
vermisst
Yeah,
I'll
make
you
miss
me
Und
ist
mein
Handy
aus,
dann
haben
sie
mich
erwischt
And
if
my
phone
is
off,
they
got
me
Doch
ich
mache
mir
nix
draus
But
I
don't
care
Ich
weiß,
dass
du
mich
brauchst
(ja
ich
weiß)
I
know
you
need
me
(yeah
I
know)
Ich
komm'
bald
wieder
raus
I'll
be
out
soon
Und
mach'
euch
wieder
drauf
And
make
you
high
again
(Lalala,
hahaha
gib
ihm
bös)
(Lalala,
hahaha
give
him
bad)
Egal,
was
du
suchst,
er
macht
alles
klar
Whatever
you
are
searching
for,
he
will
make
it
clear
Klingel
einmal
an,
er
ist
sofort
da
Ring
the
bell
once,
he
will
be
there
right
away
Das
ist
mein
Dealer,
viva
la
Dealer
That's
my
dealer,
viva
la
Dealer
Er
wird
nie
gefasst
von
der
Polizei
He
will
never
be
caught
by
the
police
Untersuchungshaft,
doch
kommt
wieder
frei
Remand
custody,
but
gets
free
again
Das
ist
mein
Dealer,
viva
la
Dealer
(ja
ich
komme
wieder
frei)
That's
my
dealer,
viva
la
Dealer
(yeah
I'm
getting
free
again)
Viva
la
Dealer
Viva
la
Dealer
Viva
la
Dealer,
la
Dealer
Viva
la
Dealer,
la
Dealer
Viva
la
Dealer,
la
Dealer
Viva
la
Dealer,
la
Dealer
Viva
la
Dealer,
la
Dealer
Viva
la
Dealer,
la
Dealer
Viva,
viva
la
Dealer
Viva,
viva
la
Dealer
Viva
la
Dealer
Viva
la
Dealer
Andere
Dealer,
jeder
erkennt
sie
am
Beamer
Other
dealers,
everyone
recognizes
them
by
their
Beamer
Mein
Dealer
kommt
dezent
Nissan
Micra
My
dealer
comes
discreetly
Nissan
Micra
Wie
FIFA
er
spielt
'ne
ganz
andere
Liga
Like
FIFA,
he
plays
a
whole
different
league
Ist
nich'
kriminell
sondern
ein
Kriminalisierter
He
is
not
a
criminal
but
a
criminalized
Und
er
ist
immer
auf
der
Flucht
vor
den
Cops
And
he
is
always
on
the
run
from
the
cops
Doch
er
braucht
halt
das
Geld
But
he
just
needs
the
money
Diese
Doppelmoral,
die
Bullen
zieh'n
uns
Gras
ab
This
double
standard,
the
cops
take
our
weed
away
Und
rauchen
es
selbst
And
smoke
it
themselves
Doch
er
verkauft
nur
ein
bisschen
Stoff
und
Gras
But
he
only
sells
a
little
bit
of
stuff
and
weed
Und
macht
ein
paar
Tauis
And
make
a
few
taus
Dabei
ist
der
größte
Waffendealer
dieser
Staat
The
biggest
arms
dealer
is
this
state
Macht
Milliarden
mit
Panzern
für
die
Saudis
Makes
billions
with
tanks
for
the
Saudis
Und
mir
egal,
was
du
von
meinem
Dealer
hältst
And
I
don't
care
what
you
think
of
my
dealer
Für
mich
ist
und
bleibt
der
Typ
mein
Lieferheld
For
me,
the
guy
is
and
remains
my
delivery
hero
Egal,
was
du
suchst,
er
macht
alles
klar
Whatever
you
are
searching
for,
he
will
make
it
clear
Klingel
einmal
an,
er
ist
sofort
da
Ring
the
bell
once,
he
will
be
there
right
away
Das
ist
mein
Dealer,
viva
la
Dealer
That's
my
dealer,
viva
la
Dealer
Er
wird
nie
gefasst
von
der
Polizei
He
will
never
be
caught
by
the
police
Untersuchungshaft,
doch
kommt
wieder
frei
Remand
custody,
but
gets
free
again
Das
ist
mein
Dealer,
viva
la
Dealer
(ja
ich
komme
wieder
frei)
That's
my
dealer,
viva
la
Dealer
(yeah
I'm
getting
free
again)
Viva
la
Dealer
Viva
la
Dealer
Viva
la
Dealer,
la
Dealer
Viva
la
Dealer,
la
Dealer
Viva
la
Dealer,
la
Dealer
Viva
la
Dealer,
la
Dealer
Viva
la
Dealer,
la
Dealer
Viva
la
Dealer,
la
Dealer
Viva,
viva
la
Dealer
Viva,
viva
la
Dealer
Viva
la
Dealer
Viva
la
Dealer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Stein, Matthias Zuerkler, Dag Alexis Kopplin, Capital Bra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.