SEAMO - a love story - перевод текста песни на немецкий

a love story - SEAMO with BENNIE Kперевод на немецкий




a love story
eine Liebesgeschichte
頭グラングランさせるぜ
Mein Kopf schwirrt, yeah
オラオラなタフボーイ (Tough boy)
Ein echter Tough Boy, wild und laut
血糖値上がっちゃうぐらい凄い (スゴイ)
So krass, dass der Blutzucker steigt (krass)
SEAMO 揺らすさ people
SEAMO bringt die Leute zum Wanken
もらった beat 乗りこなしーの
Beherrsche den Beat, der mir gegeben wurde
出来たこの曲クランクインッ
Dieser Track ist jetzt am Start
そしてとるぜこの国のグランプリ
Und ich hol' mir den Grand Prix dieses Landes
カンフルあたえるぜ everyday
Geb' euch jeden Tag einen Kick
彼女たちの名前はそう Bennie K
Ihr Name steht klar: Bennie K
I need you ケンカばかりでも (I need you)
I need you, auch wenn wir streiten (I need you)
Like you need me 離れたくなくて (You need me, come on)
Like you need me, ich will nicht gehen (You need me, come on)
And I love you 最後に言う言葉は
And I love you, meine letzten Worte sind
「いつも八つ当たりしててゴメンね」
"Tut mir leid, dass ich immer an dir rumgemeckert hab"
'Cause I need you
'Cause I need you
突然始まったラプソディ
Plötzlich begann eine Rhapsodie
映画のワンシーンの様なラブストーリー
Eine Liebesgeschichte wie im Film
月の夜に手をつなぎ歩いた二人
Zwei, die Hände haltend im Mondlicht liefen
でも最近 なんかおかしい
Doch lately, irgendwas stimmt nicht
かわして問題目を伏せて
Vermeidest Fragen, senkst den Blick
話してくんない日も増えた
Immer öfter redest du nicht
You used to love me day and night like teenagers
You used to love me day and night like teenagers
And now I got a heart breaker?
And now I got a heart breaker?
たいした用じゃないならなんで
Wenn's nichts Wichtiges ist, warum
電話のベルも気づかないの?
geht dein Telefon dann nicht ran?
All the happiness we shared still I reminisce
All the happiness we shared still I reminisce
もう君はいらないの? All them girls, girls in your life
Brauchst du mich nicht mehr? All them girls, girls in your life
あたし優先できないなら
Wenn ich nicht Priorität bin
単なる友達なわけがない
dann sind wir mehr als nur Freunde, klar
You are cheating on me, that's what's up
You are cheating on me, that's what's up
'Cause I need you ただ伝えたくて (I need you)
'Cause I need you, ich will's dir sagen (I need you)
Like you need me 抱きしめてたくて (You need me, come on)
Like you need me, will dich umarmen (You need me, come on)
And I love you 最後に言う言葉は
And I love you, meine letzten Worte sind
「いつも八つ当たりしててゴメンね」
"Tut mir leid, dass ich immer an dir rumgemeckert hab"
'Cause I need you
'Cause I need you
君と僕の関係は解けないパズル
Unsere Beziehung ist wie ein unlösbares Puzzle
きっと揃わぬ気がする
Ich glaub, die Teile passen nie
まるでバブルのように膨れ
Wie eine Blase, die sich aufbläht
いつの間にか熱は冷め弾け
Doch plötzlich platzt sie, die Hitze verfliegt
恋はいつでもそうなんだ
So ist Liebe halt, immer gleich
ずっとアツアツなままはないもんな
Nichts bleibt für immer heiß, nein
何かと理由付けすれ違いこれが
Wir reden aneinander vorbei, suchen Gründe
僕と君の価値観の違い
Das zeigt nur, wie verschieden wir sind
だけど居なくなったらなったで困る
Doch ohne dich wär ich verloren
居ないと僕の道閉ざされる
Ohne dich ist mein Weg blockiert
そのままで わがままで
Genau so, egoistisch und
なにも変わらぬ君を思って
unverändert denk ich an dich
僕が一番辛い時に
Als ich am tiefsten unten war
君は側で一緒に泣いてくれた
hast du mit mir geweint, war an meiner Seite
今更だけど ごめんね ありがとう
Jetzt, vielleicht zu spät: Entschuldigung. Danke.
今の僕なら素直に言えるよ
Heute kann ich es endlich sagen
I need you ケンカばかりでも (I need you)
I need you, auch wenn wir streiten (I need you)
Like you need me 離れたくなくて (You need me, come on)
Like you need me, ich will nicht gehen (You need me, come on)
And I love you 最後に言う言葉は
And I love you, meine letzten Worte sind
「いつも八つ当たりしててゴメンね」
"Tut mir leid, dass ich immer an dir rumgemeckert hab"
Cause I need you
Cause I need you
(I love you, papi)
(I love you, papi)
Another party キメこみどっちが勝つか
Another party, wer gewinnt?
言葉巧みに脱ぐ rap hustler
Worte trickreich, Rap-Hustler
(本当はこういうの欲しいんでしょ)
(Eigentlich willst du doch das hier, oder?)
Oh SEAMO! Why are you so scandalous
Oh SEAMO! Why are you so scandalous
開始ゴングに容赦は無しだ(爆音!!)
Kein Erbarmen beim Startgong (Boom!!)
マイク手にし 吠えるrap hustler(Yes!)
Mic in der Hand, brüllender Rap-Hustler (Yes!)
「こういうの見たいんでしょ」Now break it down for me
"Genau das wollt ihr sehen, right?" Now break it down for me
近くなって行く程素直にはなれなくて
Je näher wir kommen, desto schwerer fällt's
傷つけてばかりいたけど
Ich hab dich oft verletzt, doch
本当は
eigentlich
I need you ただ伝えたくて
I need you, ich will's dir sagen
Like you need me 抱きしめてたくて
Like you need me, will dich umarmen
And I love you, you...
And I love you, you...
'Cause babe
'Cause babe
I need you ケンカばかりでも (I need you)
I need you, auch wenn wir streiten (I need you)
Like you need me 離れたくなくて (You need me, come on)
Like you need me, ich will nicht gehen (You need me, come on)
And I love you 最後に言う言葉は
And I love you, meine letzten Worte sind
(いつも八つ当たりしててゴメンね)
("Tut mir leid, dass ich immer an dir rumgemeckert hab")
Cause I need you
Cause I need you
All my girls say "I need you"
All my girls say "I need you"
All my boys say "I need you"
All my boys say "I need you"
And everybody say "I love you"
And everybody say "I love you"
Once again say "I love you"
Once again say "I love you"
Cause my babe, I need you
Cause my babe, I need you
Hey girl! 少しはもたれなさい
Hey girl! Lehn dich ruhig mal an mich
たまに涙見せるのも悪くない
Manchmal Tränen zu zeigen, ist okay
Hey boy! 強がりはやめなさい
Hey boy! Hör auf, so hart zu tun
たまに素直になるのも悪かない
Mal ehrlich zu sein, ist nicht verkehrt
Hey girl! Boy! まるでミスマッチ
Hey girl! Boy! Fast ein Missmatch
けど二人の凸凹ベストマッチ
Doch zusammen passt ihr perfekt
大丈夫なふりをしてる君
Du tust, als wärst du stark
大丈夫じゃない君も全部好き
Doch selbst deine Schwächen lieb ich





Авторы: Bennie K, Naoki Takada, bennie k, naoki takada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.