SEAMO - Mother (Instrumental) - перевод текста песни на немецкий

Mother (Instrumental) - SEAMOперевод на немецкий




Mother (Instrumental)
Mutter (Instrumental)
Hi mother, 拝啓
Hallo Mutter, "Sehr geehrte"
元気にしてますか?
Geht es dir gut?
最近連絡しなくてごめん
Es tut mir leid, dass ich mich lately nicht gemeldet habe
僕はなんとかやってます
Ich komme irgendwie zurecht
小さな体に小さな手
Ein kleiner Körper mit kleinen Händen
白髪も混じり
Mit grauen Haaren durchsetzt
丸くなって
Und rund geworden
しかし僕には
Aber für mich
何よりも大きくて
War sie größer als alles andere
誰よりも強くて
Stärker als alle anderen
支えてくれたこの愛
Diese Liebe, die mich gestützt hat
だから子供にも伝えたい
Deshalb möchte ich sie auch meinen Kindern weitergeben
近くにいると苛立つくせに
Wenn ich nah bin, rege ich mich auf
遠くにいると寂しく感じ
Aber wenn ich weit weg bin, fühle ich mich einsam
貴方はそんな存在
Du bist so eine Präsenz
どんな問題も
Jedes Problem
身を削って解決する
Löst du aufopferungsvoll
そして
Und
僕の知ってる誰よりも
Von allen, die ich kenne
一番我慢強くてたってす
Bist du die geduldigste
いつも真っ先に気にする
Immer der Erste, der sich sorgt
自分じゃなく僕の体で
Nicht um sich selbst, sondern um meinen Körper
炊事 洗濯
Kochen, Waschen
掃除に育児
Putzen, Kindererziehung
余った時間さらに仕事し
In der freien Zeit noch arbeiten
一番低い場所にあるものしか
Nur die Dinge am untersten Platz
求めなかったの貴方よ
Hast du je verlangt, du
当たり前すぎ分からなかった
Zu selbstverständlich, ich verstand es nicht
一人で暮らし初めてわかった
Erst als ich allein lebte, begriff ich
あなたの凄さ
Deine Stärke
大変さ
Deine Mühsal
それを思えば
Wenn ich daran denke
今日も僕頑張れるさ
Kann ich heute wieder durchhalten
小さな体に小さな手
Ein kleiner Körper mit kleinen Händen
白髪も混じり
Mit grauen Haaren durchsetzt
丸くなって
Und rund geworden
しかし僕には
Aber für mich
何よりも大きくて
War sie größer als alles andere
誰よりも強くて
Stärker als alle anderen
支えてくれたこの愛
Diese Liebe, die mich gestützt hat
だから子供にも伝えたい
Deshalb möchte ich sie auch meinen Kindern weitergeben
明日朝七時に起こしてと言って
Ich bat dich, mich um 7 Uhr morgens zu wecken
あなた時間道理に起こしてくれて
Und du wecktest mich pünktlich
しかし
Aber
理不尽な僕は
Unvernünftig wie ich war
寝ぼけながらに言う言葉は「うるさい!」
Sagte ich verschlafen: "Hör auf!"
こんな繰り返しの RUUTIN
Diese sich wiederholende Routine
嫌な顔一つせず
Ohne ein böses Gesicht zu machen
あなた
Hast du
毎日起こしてくれた
Mich jeden Tag geweckt
どんな目覚ましより暖かく正確だった
Wärmer und genauer als jeder Wecker
それでもある日
Doch eines Tages
学校をずる休み行きたくないと言い
Log ich, wollte die Schule schwänzen
布団から一度も出ぬ僕前に
Und blieb im Bett
顔を両手で覆い隠し
Da verstecktest du dein Gesicht in den Händen
大声あげて泣いた
Und weintest laut
僕も悲しくて泣いた
Ich weinte auch, traurig
その時僕は
In diesem Moment
なんて馬鹿なことをしたんだ、と自分責めて
Bereute ich meine Dummheit, beschuldigte mich selbst
小さな体に小さな手
Ein kleiner Körper mit kleinen Händen
白髪も混じり
Mit grauen Haaren durchsetzt
丸くなって
Und rund geworden
しかし僕には
Aber für mich
何よりも大きくて
War sie größer als alles andere
誰よりも強くて
Stärker als alle anderen
支えてくれたこの愛
Diese Liebe, die mich gestützt hat
だから子供にも伝えたい
Deshalb möchte ich sie auch meinen Kindern weitergeben
My Mother
Meine Mutter
子供に先立たれる程
Es gibt nichts Schmerzhafteres auf dieser Welt
辛い事なんて
Als das eigene Kind zu verlieren
この世にないのだから
Deshalb
たった1秒でも
Nur eine Sekunde
あなたより長く生きること
Aber ich werde länger leben als du
これだけは守る
Das ist mein Versprechen
これだけは
Das hier
あなたの子供でよかった
Ich bin froh, dein Kind zu sein
あなたが僕の母でよかった
Ich bin froh, dass du meine Mutter bist
いつまでも変わらない
Für immer unverändert
ずっとずっと変わらない
Für immer und ewig gleich
僕はあなたの生き写しだから
Denn ich bin dein Ebenbild
小さな体に小さな手
Ein kleiner Körper mit kleinen Händen
白髪も混じり
Mit grauen Haaren durchsetzt
丸くなって
Und rund geworden
しかし僕には
Aber für mich
何よりも大きくて
War sie größer als alles andere
誰よりも強くて
Stärker als alle anderen
支えてくれたこの愛
Diese Liebe, die mich gestützt hat
だから子供にも伝えたい
Deshalb möchte ich sie auch meinen Kindern weitergeben
ずっと僕の母でいて
Bleib für immer meine Mutter
ずっと元気でいて
Bleib für immer gesund
あなたにはまだ仕事があるから
Denn du hast noch eine Aufgabe
僕の親孝行受け取る仕事が
Meine Dankbarkeit entgegenzunehmen





Авторы: Naoki Takada, Shintaro"growth"izutsu, naoki takada, shintaro“growth”izutsu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.