SEAMO - Mother (Instrumental) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SEAMO - Mother (Instrumental)




Mother (Instrumental)
Mother (Instrumental)
Hi mother, 拝啓
Hi mother, dear mother
元気にしてますか?
How have you been?
最近連絡しなくてごめん
I'm sorry that I haven't kept in touch
僕はなんとかやってます
I am doing okay
小さな体に小さな手
A small body with small hands
白髪も混じり
With a mix of grey hair
丸くなって
Hunched over
しかし僕には
But to me
何よりも大きくて
You are more than great
誰よりも強くて
Stronger than anyone
支えてくれたこの愛
The love that's been supporting me
だから子供にも伝えたい
That's why I want to tell my children
近くにいると苛立つくせに
When we're close, it's frustrating
遠くにいると寂しく感じ
When we're apart, I miss you
貴方はそんな存在
You're the one who's like that
どんな問題も
No matter the problem
身を削って解決する
You wear yourself out solving them
そして
And
僕の知ってる誰よりも
You're the most patient person I know
一番我慢強くてたってす
You're the most tolerant person I know
いつも真っ先に気にする
You always care about me first
自分じゃなく僕の体で
Not yourself, but my body
炊事 洗濯
Cooking, washing
掃除に育児
Cleaning, raising children
余った時間さらに仕事し
When you had spare time, you worked
一番低い場所にあるものしか
And you never expected anything more
求めなかったの貴方よ
You are the one
当たり前すぎ分からなかった
I didn't realize how amazing you were because it was so obvious
一人で暮らし初めてわかった
It wasn't until I lived on my own that I understood
あなたの凄さ
How great you are
大変さ
How difficult it is
それを思えば
Thinking about that
今日も僕頑張れるさ
Makes me want to do my best today
小さな体に小さな手
A small body with small hands
白髪も混じり
With a mix of grey hair
丸くなって
Hunched over
しかし僕には
But to me
何よりも大きくて
You are more than great
誰よりも強くて
Stronger than anyone
支えてくれたこの愛
The love that's been supporting me
だから子供にも伝えたい
That's why I want to tell my children
明日朝七時に起こしてと言って
Tell me to wake up at 7 am tomorrow
あなた時間道理に起こしてくれて
You wake me up right on time
しかし
However
理不尽な僕は
I'm unreasonable
寝ぼけながらに言う言葉は「うるさい!」
The first thing I say while half asleep is "shut up!"
こんな繰り返しの RUUTIN
This is the constant RUUTIN
嫌な顔一つせず
You never show a bad face
あなた
You
毎日起こしてくれた
Wake me up every day
どんな目覚ましより暖かく正確だった
Warmer and more accurate than any alarm clock
それでもある日
Even so, one day
学校をずる休み行きたくないと言い
I played hooky from school and said I didn't want to go
布団から一度も出ぬ僕前に
In front of me, who wouldn't get out of bed
顔を両手で覆い隠し
You covered your face with both hands
大声あげて泣いた
And cried out loud
僕も悲しくて泣いた
I also cried because I was sad
その時僕は
At that time, I
なんて馬鹿なことをしたんだ、と自分責めて
Blamed myself for doing such a stupid thing
小さな体に小さな手
A small body with small hands
白髪も混じり
With a mix of grey hair
丸くなって
Hunched over
しかし僕には
But to me
何よりも大きくて
You are more than great
誰よりも強くて
Stronger than anyone
支えてくれたこの愛
The love that's been supporting me
だから子供にも伝えたい
That's why I want to tell my children
My Mother
My Mother
子供に先立たれる程
There is nothing more painful
辛い事なんて
Than losing your child
この世にないのだから
So in this world
たった1秒でも
Even for just a second
あなたより長く生きること
I swear to you
これだけは守る
That I will live longer than you
これだけは
At least
あなたの子供でよかった
I'm glad you're my mother
あなたが僕の母でよかった
I'm glad that you're my mother
いつまでも変わらない
May it never change
ずっとずっと変わらない
May it never change
僕はあなたの生き写しだから
I am your living legacy
小さな体に小さな手
A small body with small hands
白髪も混じり
With a mix of grey hair
丸くなって
Hunched over
しかし僕には
But to me
何よりも大きくて
You are more than great
誰よりも強くて
Stronger than anyone
支えてくれたこの愛
The love that's been supporting me
だから子供にも伝えたい
That's why I want to tell my children
ずっと僕の母でいて
Please continue to be my mother
ずっと元気でいて
Please stay healthy
あなたにはまだ仕事があるから
You still have work to do for me
僕の親孝行受け取る仕事が
The job of receiving my filial piety





Авторы: Naoki Takada, Shintaro"growth"izutsu, naoki takada, shintaro“growth”izutsu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.