Текст и перевод песни SEAMO - No. 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
気付いたら今でもマイク持って
日々の逆境を耐え忍んで
Оглянуться
не
успел,
как
в
руках
микрофон,
каждый
день
преодолевая
невзгоды,
虎視眈々と狙う
弾丸のように
俺は怪しくシャイニング
Я
выжидаю
удобного
момента,
как
пуля,
загадочно
сияю.
俺男だし
夢は底なし
このスピーカーから
欲求を音出し
Я
же
мужчина,
мечты
бездонны,
из
этих
динамиков
изливаю
свои
желания.
聴けよLo-Fiな
しかも老獪な
キャリアに裏付けられた信念
Слушай
мой
Lo-Fi,
да
еще
и
хитрый,
убеждения,
подкрепленные
опытом.
今の自分より
もっと上の自分
日本地図よりでかい世界地図
Хочу
стать
еще
лучше,
чем
сейчас,
карта
мира
больше,
чем
карта
Японии.
銀や銅には興味ない
ファイナリストじゃ不満
同意しない
Серебро
и
бронза
меня
не
интересуют,
финалистом
быть
не
хочу,
не
согласен.
自分と約束
一番獲る
この世で
叶えられなけゃ続きあの世で
Я
дал
себе
обещание:
занять
первое
место
в
этом
мире,
а
если
не
получится
– то
в
следующем.
誰にも止められない
俺はNo.1!
いつもど真ん中!
Меня
никто
не
остановит,
я
номер
один!
Всегда
в
центре
внимания!
俺次第
それはお前次第
ごまかしきかないぜ
all
right
Все
зависит
от
меня,
все
зависит
от
тебя,
обмануть
себя
не
получится,
всё
верно.
ネガティブ
シャットダウン
負けん気スタートアップ
all
right
Негатив
– выключение,
боевой
дух
– запуск,
всё
верно.
2,
3よりNo.1
人差し指かざすNo.1
Номер
один
лучше,
чем
второе
или
третье
место,
поднимаю
указательный
палец
– номер
один.
自分の為?
笑うの誰?
何を言われても気にしない
Ради
себя?
Кто
смеется?
Мне
все
равно,
что
говорят.
表彰台なら一番上
迷わず選ぶ頂上の夢
Если
пьедестал,
то
только
верхняя
ступень,
без
колебаний
выбираю
мечту
о
вершине.
I
say
yeah
言い聞かしてる
いつだって
俺はNO.1
Я
говорю
"да",
убеждаю
себя,
я
всегда
номер
один.
準優勝じゃ満たせない
俺の「信長の野望」を見せたい
Второе
место
меня
не
удовлетворит,
я
хочу
показать
свои
"амбиции
Нобунаги".
強くなればなる程輝く
言葉にして宣誓
必ず
Чем
сильнее
становлюсь,
тем
ярче
сияю,
клянусь,
непременно.
背水の陣
しかも水も抜け!
もぬけになって
更に下は崖
Сражаюсь
спиной
к
воде,
да
еще
и
вода
ушла!
Остался
один
на
один
с
пропастью.
それぐらいの緊張感じゃなきゃ
燃えない俺の備長炭
Без
такого
напряжения
не
горит
мой
уголь.
羊の皮被ったオオカミ
脱皮し
なるぜ王者に
Волк
в
овечьей
шкуре,
сброшу
шкуру
и
стану
королем.
なったら見せてやる涙
大泣き
とっくに恥なんて捨てちまったさ!
Когда
это
случится,
покажу
тебе
свои
слезы,
буду
рыдать,
стыд
я
уже
давно
отбросил!
コマ送りのワンシーン
三振上等だ!
一発狙い
スタンディング
Один
кадр
из
фильма,
вылет
– не
страшно!
Целюсь
на
хоум-ран,
стою
наготове.
毎日気分はラストスパート
見てろ!
必ず自分に勝つから
Каждый
день
как
финишный
рывок,
смотри!
Я
обязательно
одержу
победу
над
собой.
俺次第
それはお前次第
ごまかしきかないぜ
all
right
Все
зависит
от
меня,
все
зависит
от
тебя,
обмануть
себя
не
получится,
всё
верно.
ネガティブ
シャットダウン
負けん気スタートアップ
all
right
Негатив
– выключение,
боевой
дух
– запуск,
всё
верно.
2,
3よりNO.1
人差し指かざすNO.1
Номер
один
лучше,
чем
второе
или
третье
место,
поднимаю
указательный
палец
– номер
один.
自分の為?
笑うの誰?
何を言われても気にしない
Ради
себя?
Кто
смеется?
Мне
все
равно,
что
говорят.
表彰台なら一番上
迷わず選ぶ頂上の夢
Если
пьедестал,
то
только
верхняя
ступень,
без
колебаний
выбираю
мечту
о
вершине.
I
say
yeah
言い聞かしてる
いつだって
Я
говорю
"да",
убеждаю
себя,
я
всегда
俺は2,
3よりNo.1
人差し指かざすNo.1
Номер
один
лучше,
чем
второе
или
третье
место,
поднимаю
указательный
палец
– номер
один.
自分の為?
笑うの誰?
何言われても気にしない
Ради
себя?
Кто
смеется?
Мне
все
равно,
что
говорят.
表彰台なら一番上
迷わず選ぶ頂上の夢
Если
пьедестал,
то
только
верхняя
ступень,
без
колебаний
выбираю
мечту
о
вершине.
I
say
yeah
言い聞かしてる
いつだって
俺はNo.1
Я
говорю
"да",
убеждаю
себя,
я
всегда
номер
один.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grp, Naoki Takada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.