SEAMO - Rhyme Jet Coaster - перевод текста песни на немецкий

Rhyme Jet Coaster - SEAMOперевод на немецкий




Rhyme Jet Coaster
Rhyme Jet Coaster
(さぁ皆さんおはようございます ねぇ やっちゃいますか?
(Also, guten Morgen allerseits, na, machen wir's?
アトラクションの時間でございますよ! 行くぞ!)
Es ist Zeit für die Attraktion! Los geht's!)
How Hi! 始めましょうか ライムジェットだ真面目なShow Time
How Hi! Lass uns anfangen, Rhyme-Jet, ernsthafte Show-Time
日常生活を消化不良 ならおいでよ ほら兄弟
Alltag schwer verdaulich? Dann komm schon, hey Bruder
ここは非現実世界 デカイ人も小さい人も問わない
Hier ist die surreal Welt, große Leute, kleine Leute egal
その名は「シーモ急ハイランド」刺激的テーマパーク いざ参らん
Der Name? "SEAMO Hochgeschwindigkeitsland" ein extrem spannender Freizeitpark, lass uns gehen
そこの階段 登りゃあるよ これに乗るって? おぬしも悪よのう
Da vorne die Treppe, steig hoch, willst du damit fahren? Du bist ganz schön wild
Yeas Know da マクラばりに 本格的Like a 100%麦芽
Yeas Know da, wie auf Kissen, authentisch wie 100% Malz
僕が道先案内人 注意説明しますよ簡単に
Ich bin dein Guide, einfach erklärt die Sicherheitsanweisung:
まず高いところ苦手 なら止めて 乗り物酔う人ダメです
Erstens: Keine Höhenangst, nicht schwindelfrei? Dann lass es
ならびに妊娠中のご婦人は こちらで保障できないよご無事
Und Schwangere Damen, für euch kann ich keine Sicherheit garantieren
そうじゃなくても乗ったらご懐妊 通り越してきちゃうかもつわり
Aber selbst wenn nicht, könntest du nach der Fahrt schwanger werden oder zumindest Übelkeit kriegen
偽りじゃないよ 明るさボルテージ&体温 マジで最高
Kein Scherz, die Stimmung & Temperatur sind einfach top
ハンニバルバル レクター博士並みに ホラー スリラー サイコ
Wie Hannibal Lecter, Horror, Thriller, Psycho
スペース スプラッシュ ビッグサイダーのどれよりも目が廻ると判断
Ich sag’s dir, das dreht dich mehr um als Space Splash oder Big Cider
これが本当のエンターテイメント 他とは違う変態テイメント
Das ist echte Unterhaltung, anders, perverse Unterhaltung
火傷するほど危ねぇや! Rhyme のIT革命や
Verbrennungsgefahr! Rhymes IT-Revolution!
だから乗りなよ絶叫マシン もちろん途中下車はなし
Also steig ein in die Achterbahn, natürlich kein Aussteigen zwischendrin
雲より上から急降下 耐えろよこれは修行だ
Sturzflug von über den Wolken, halt durch, das ist Training
寿命が縮まる急カーブ 飛んでくまるで魔法の絨毯
Lebenszeit verkürzende Kurven, flieg wie ein magischer Teppich
うぁーお母さん 俺はジェットコースターがだめだった
Waahh, Mama, ich vertrag’ die Achterbahn nicht
今に気づいてももう遅い もとい 後の祭りだラッタッタ
Jetzt merkst du’s, aber zu spät, oder eher: Nachher ist man immer schlauer
神様仏様天狗様 助けてライム・ジェットコースター
Gott, Buddha, Tengu, helft mir, Rhyme Jet Coaster
いかがでしたか? 我がアトラクション
Wie war’s? Meine Attraktion?
またのご乗車お待ちしています
Wir freuen uns auf deine nächste Fahrt





Авторы: Naoki Takada, Shintaro"growth"izutsu, naoki takada, shintaro“growth”izutsu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.