Текст и перевод песни SEAMO - はじめの一歩
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
子供の頃の夢
大人になって
月へ宇宙へ
My
childhood
dream,
as
a
grown-up,
to
the
moon,
to
space
今からでも遅くはない
始めよう
はじめの一歩
Even
now,
it's
not
too
late,
let's
start,
the
first
step
生まれたからには生きよう
胸を張っていこう
意気揚々
Since
we're
born,
let's
live,
walk
with
our
chest
puffed
out,
proudly
その先見えるゴールも
毎日投げ込んだボールも
Whether
it's
a
goal
we
can
see
ahead,
or
a
ball
we
throw
every
day
今のままでは宝の持ち腐れ
臆病
まるで落ち武者で
If
we
stay
like
this,
our
talents
will
go
to
waste.
Being
cowardly
is
like
being
a
defeated
warrior
やらなきゃわかんない
歩き出さなきゃ始まんない
If
you
don't
try,
you'll
never
know.
If
you
don't
start
walking,
it'll
never
begin
案外
踏み出してみると簡単
なのに食わず嫌いなんだ
Surprisingly,
once
you
take
the
first
step,
it's
easy,
but
you're
picky
and
don't
like
anything
誰もが怖いのさ失敗
悩む事にいっぱいいっぱい
Everyone's
afraid
of
failure,
worrying
about
little
things
いいかい?
恐れないで
むしろ怖いのは
Listen?
Don't
be
afraid,
instead,
what's
scarier
is
やりもしないでチャンス逃す事
To
let
chances
pass
you
by
without
even
trying
待ってんだよ
たくさんのTomorrow
Waiting
for
me,
many
tomorrows
子供の頃の夢
大人になって
月へ宇宙へ
My
childhood
dream,
as
a
grown-up,
to
the
moon,
to
space
今からでも遅くはない
始めよう
はじめの一歩
Even
now,
it's
not
too
late,
let's
start,
the
first
step
子供の頃の夢
かなえていますか?
いいえ...
My
childhood
dream,
have
you
achieved
it?
No...
自分に嘘をついたり
見えないふりをしてみたり
Lying
to
ourselves,
pretending
not
to
see
痛み
感じながら
時間があっという間にすぎ
地団駄
While
feeling
pain,
time
flies
by,
stamping
our
feet
in
frustration
遅くはない!
これが言いたい
思いたった時
それが今
It's
not
too
late!
That's
what
I
want
to
say,
when
the
thought
comes,
that's
the
time
今日という日が宝石
一分一秒この胸に
Today
is
a
jewel,
every
second
in
this
heart
刻み込んで
流し込んで
自分のやる気
オフからオンへ
Carving
it,
pouring
it
in,
turning
my
motivation
from
off
to
on
心の迷い当然
捨てちまうのさ
空の向こうへ
Of
course,
there
will
be
hesitation
in
the
heart,
but
throw
it
away,
to
the
other
side
of
the
sky
さあ
始めよう
どうせだからはじけよう!!
Come
on,
let's
start,
since
we're
at
it,
let's
have
a
blast!!
子供の頃の夢
大人になって
月へ宇宙へ
My
childhood
dream,
as
a
grown-up,
to
the
moon,
to
space
今からでも遅くはない
始めよう
はじめの一歩
Even
now,
it's
not
too
late,
let's
start,
the
first
step
きっと叶うと信じれば
夢も信じてくれる
I'm
sure
it'll
come
true
if
you
believe
it,
even
your
dreams
will
believe
in
you
小さな、そして大きな一歩
君の中にある
A
small,
yet
a
big
step,
lies
within
you
子供の頃の夢
大人になって
月へ宇宙へ
My
childhood
dream,
as
a
grown-up,
to
the
moon,
to
space
今からでも遅くはない
始めよう
はじめの一歩
Even
now,
it's
not
too
late,
let's
start,
the
first
step
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Naoki Takada, Shintaro "growth" Izutsu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.