SEAMO - アイタイヒト - перевод текста песни на немецкий

アイタイヒト - SEAMOперевод на немецкий




アイタイヒト
Die Eine, die ich treffen will
アイタイヒト - SEAMO
Die Eine, die ich treffen will - SEAMO
君が好き 君が好き 届かないとしても
Ich liebe dich, ich liebe dich, auch wenn es dich nicht erreicht
今でも これからも I love you so forever
Auch jetzt, und auch in Zukunft, I love you so forever
あの頃の様に戻りたいよ 君に会いたいよ
Ich möchte zurück zu jener Zeit, ich will dich sehen
君は誰のところにいる?
Bei wem bist du?
決して消せない君とのメモリー やっと前に進む一目盛り
Die Erinnerungen an dich, die ich nie löschen kann, endlich ein kleiner Schritt nach vorn
一日ってこんなに長く 感じるんだな心で呟く
Ein Tag fühlt sich so lang an, flüstere ich in meinem Herzen
あの頃何をするのも2人で ドラマ映画のカップルみたいで
Damals machten wir alles zu zweit, wie ein Paar aus einem Drama oder Film
互いの孤独をあっためあって 思いを重ねあったね
Wir wärmten gegenseitig unsere Einsamkeit, teilten unsere Gefühle
誕生日に予約したレストラン 背伸びしてオシャレして行ったな
Das Restaurant, das ich zum Geburtstag reserviert hatte, ich habe mich extra schick gemacht dafür
マナー知らない僕にカミナリ 食えればいいと僕はおざなり
Du hast mich wegen meiner schlechten Manieren geschimpft, mir war's egal, Hauptsache es schmeckt
映画の趣味はバラバラ ラブロマンスみたいのにハラハラしながら
Unser Filmgeschmack war total verschieden, du hast Liebesromanzen mit mir geschaut, obwohl sie dich nervös machten
僕に付き合ってくれた 些細な事 君のやさしさ
Du hast es für mich mitgemacht, solche Kleinigkeiten, deine Güte
君は僕の事 今までの 誰よりも
Du warst diejenige, die mich mehr als jeder andere zuvor
怒らせたり 泣かせたり 笑わせたりした人
wütend gemacht, zum Weinen gebracht und zum Lachen gebracht hat
君が好き 君が好き 届かないとしても
Ich liebe dich, ich liebe dich, auch wenn es dich nicht erreicht
今でも これからも I love you so forever
Auch jetzt, und auch in Zukunft, I love you so forever
あの頃の様に戻りたいよ 君に会いたいよ
Ich möchte zurück zu jener Zeit, ich will dich sehen
君は誰のところにいるの?
Bei wem bist du?
一つずつ増えていった荷物 無くなるの一瞬部屋は広く
Die Sachen, die sich Stück für Stück ansammelten, waren blitzschnell weg, das Zimmer ist weit
もらった財布だけは残って 後は頭の中の思い出
Nur das Portemonnaie, das ich von dir bekam, ist geblieben, der Rest sind Erinnerungen in meinem Kopf
消せずにいるアドレスと番号 すでに変わっていたらもう...
Die Adresse und Nummer, die ich nicht löschen kann, wenn sie sich schon geändert haben, dann...
会える理由がなくなる 僕の中から君いなくなる
gibt es keinen Grund mehr, dich zu treffen. Du verschwindest aus meinem Inneren
柔らかな風にふれた あの春 砂浜素足で歩いたあの夏
Jener Frühling, als uns der sanfte Wind berührte, jener Sommer, als wir barfuß am Sandstrand liefen
切なさ感じ合ってた あの秋 永遠に手をつないだあの冬
Jener Herbst, als wir die Wehmut teilten, jener Winter, als wir uns für immer an den Händen hielten
全部リアル 再現不能 こんな思い二度とないだろう
Alles war real, nicht reproduzierbar, solche Gefühle werde ich wohl nie wieder haben
忘れられるわけはないから 君以上はこの世にいないから
Ich kann dich unmöglich vergessen, denn es gibt niemanden auf der Welt wie dich
君が幸せになるのが一番いいと思った
Ich dachte, das Beste wäre, wenn du glücklich wirst
でも僕が君を一番幸せにしたかったよ
Aber ich wollte derjenige sein, der dich am glücklichsten macht
君が好き 君が好き 届かないとしても
Ich liebe dich, ich liebe dich, auch wenn es dich nicht erreicht
今でも これからも I love you so forever
Auch jetzt, und auch in Zukunft, I love you so forever
あの頃の様に戻りたいよ 君に会いたいよ
Ich möchte zurück zu jener Zeit, ich will dich sehen
君は誰のところにいるの?
Bei wem bist du?
もし願いが叶うのならば もう一度時間を戻して
Wenn mein Wunsch wahr werden könnte, würde ich die Zeit noch einmal zurückdrehen
すぐ君に会いにいくよ 新しい自分と想いを 見せに
Ich würde sofort zu dir kommen, um dir mein neues Ich und meine Gefühle zu zeigen
いつまでも いつまでも 感じていたかった
Ich wollte es für immer, für immer spüren
今でも 探してる 君のぬくもり
Auch jetzt suche ich noch deine Wärme
僕の隣で 微笑んでた君に
Dich, die du neben mir gelächelt hast
会いたいよ 会えないよ 2人は別々の道
Ich will dich sehen, ich kann dich nicht sehen, wir gehen getrennte Wege
君が好き 君が好き 届かないとしても
Ich liebe dich, ich liebe dich, auch wenn es dich nicht erreicht
今でも これからも I love you so forever
Auch jetzt, und auch in Zukunft, I love you so forever
あの頃の様に戻りたいよ 君に会いたいよ
Ich möchte zurück zu jener Zeit, ich will dich sehen
君は誰のところにいるの?
Bei wem bist du?





Авторы: Naoki Takada, Shintaro"growth"izutsu, naoki takada, shintaro“growth”izutsu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.