SEAMO - 万華鏡 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SEAMO - 万華鏡




万華鏡
Kaleidoscope
夢だと言って 嘘だと言って
You say it's a dream, you say it's a lie
幻だよと あなた
You say it's an illusion
灼けつく こんな想い
This scorching feeling
ドアのすき間 一部始終
The door's ajar, I saw it all
あなたの巻き毛に
Your curly hair
埋められたマニキュア
Your chipped nail polish
首を横にふってもだめなの
It's no use shaking your head
ショーウィンドゥ 万華鏡のよう
The shop window is like a kaleidoscope
私を見る 私がいるのよ
I'm watching myself, I'm right here
波立った胸が 胸が
My heart is pounding, my heart is
痛いほど熱い 熱い
Painfully hot, so hot
みるみるうちに この通りは河になるわ
Soon this street will turn into a river
思いは乱れて
My thoughts are in turmoil
見知らぬ 男達の
Even if strange men
熱い視線に さらされても
Stare at me with burning eyes
平気よ今なら
I don't care anymore
思い切り傷つくわ
I'll let myself get hurt
どうせあなた私を嫌いね
Anyway, you hate me
バック ミラー 万華鏡のよう
The rearview mirror is like a kaleidoscope
私を見る 私がいるのよ
I'm watching myself, I'm right here
頬紅が青く 青く
My blush is turning blue
変わるのが映る 映る
I can see it changing
大人ぶった 深いVのラインが揺れる
My low-cut neckline sways as I act like an adult
思いは乱れて
My thoughts are in turmoil
ショーウィンドゥ 万華鏡のよう
The shop window is like a kaleidoscope
私を見る 私がいるのよ
I'm watching myself, I'm right here
波立った胸が 胸が
My heart is pounding, my heart is
痛いほど熱い 熱い
Painfully hot, so hot
みるみるうちに この通りは河になるわ
Soon this street will turn into a river
思いは乱れて
My thoughts are in turmoil
夢だと言って 嘘だと言って
You say it's a dream, you say it's a lie
幻だよと あなた あなた あなた
You say it's an illusion, you, you, you
ただ一人なの
I'm all alone
夢だと言って 嘘だと言って
You say it's a dream, you say it's a lie
幻だよと 私一人ぼっちよ...
You say it's an illusion, I, I, I'm all alone...





Авторы: Naoki Takada, Shintaro"growth"izutsu, naoki takada, shintaro“growth”izutsu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.