SEAMO - 零-ZERO- (instrumental) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SEAMO - 零-ZERO- (instrumental)




零-ZERO- (instrumental)
Ноль-ZERO- (инструментальная версия)
聞いてるか? 過去の自分 そして未来の俺
Слышишь? Прошлое я и будущий я
泣いているのか? ならば この日忘れるな Don't forget
Плачешь? Тогда этот день не забывай. Не забывай.
Wow 今が底辺 Wow 見上げる頂点(てっぺん)
Вау, сейчас я на самом дне. Вау, смотрю на вершину.
そう ここから 全部捨てて行こう 今こそ輝けZERO
Да, отсюда всё брошу и пойду. Сейчас самое время сиять, Ноль.
ねぇ俺 子供の頃 思い描いた未来はどんなふう?
Эй, я, каким я представлял себе будущее в детстве?
ねぇ自分 子供の頃 夢見てた人生はどんなふうだった?
Эй, я, о какой жизни я мечтал в детстве?
あっという間に日々は過ぎ去り いつの間にか自信も失い
В мгновение ока дни пролетели, незаметно потерял уверенность в себе.
高く伸ばしたその手 でもゴールはもっとその上
Высоко поднял руку, но цель еще выше.
届かなかった現実 目覚めることはなかったセブンセンシズ
Недостижимая реальность. Не пробудилось седьмое чувство.
希望という名の水も飲み干し 疲れ果てて気づいたらいい歳
Иссушил воду под названием надежда, выбился из сил и очнулся уже немолодым.
もう、喉はカラカラ 歌い続けてきたから 声もガラガラ
Горло пересохло, потому что продолжал петь, голос охрип.
これで終わりでいいのか「ねぇ俺?」 嘘はついてないよね「ねぇ自分?」
На этом всё? «Эй, я?» Не лгу ли я себе? «Эй, я?»
おい、言ってやれよ「まだまだ」 くじけそうってくじけてるんだろ?
Эй, скажи себе «Еще не всё!». Ты же почти сдался, да?
別に恥ずかしくない ここから どうせ捨てるものなんてねぇから
Нечего стыдиться. Отсюда всё равно бросать всё, что есть.
これしか出来ないどうせ だから、何度だって挑戦
Больше ничего не умею, поэтому буду пробовать снова и снова.
今ならやれる なんだって 声をガンガンで いくぞカウントダウン
Сейчас я смогу всё, что угодно. На полную громкость. Начинаем обратный отсчет.
聞いてるか? 過去の自分 そして未来の俺
Слышишь? Прошлое я и будущий я
泣いているのか? ならば この日忘れるな Don't forget
Плачешь? Тогда этот день не забывай. Не забывай.
Wow 今が底辺 Wow 見上げる頂点(てっぺん)
Вау, сейчас я на самом дне. Вау, смотрю на вершину.
そう ここから 全部捨てて行こう 今こそ輝けZERO
Да, отсюда всё брошу и пойду. Сейчас самое время сиять, Ноль.
ここはZERO 真っ白 頭エンプティにし感じろ
Здесь Ноль. Всё белое. Очисти голову и почувствуй.
何も決まってないシナリオ ここから作る 当ててくれ光を
Сценарий не написан. Создам его отсюда. Освети меня.
まるで更地 だから 私色に染めあげて作れよ形
Как чистый лист. Поэтому раскрашу его в свои цвета и создам форму.
過去の自分の敵とるため最後までしてやる 悪あがき
Чтобы отомстить прошлому себе, буду биться до конца. Последняя агония.
「やめちまうのは簡単だ ならばもう一度死ぬ気で頑張んな」
«Сдаться легко. Тогда соберись с духом и попробуй еще раз».
こんな言葉もあるから 何もなくてもいいから新たな道
Есть такие слова. Даже если у тебя ничего нет, найди новый путь.
作り上げてけその手で 届かなくても何度も己で
Создай его своими руками. Даже если не получится, пробуй снова и снова.
もがいていけ もがいていけ 誰にも邪魔はさせんなこの人生GAME
Борись, борись. Никому не позволю вмешиваться в мою игру жизни.
聞いてるか? 過去の自分 そして未来の俺
Слышишь? Прошлое я и будущий я
泣いているのか? ならば この日忘れるな Don't forget
Плачешь? Тогда этот день не забывай. Не забывай.
Wow 今が底辺 Wow 見上げる頂点(てっぺん)
Вау, сейчас я на самом дне. Вау, смотрю на вершину.
そう ここから 全部捨てて行こう 今こそ輝けZERO
Да, отсюда всё брошу и пойду. Сейчас самое время сиять, Ноль.
ZERO 何をかけても0 どんな大きな数字でも
Ноль. Что бы ни случилось, ноль. Даже самое большое число
すなわちたし算 積み上げてくしかない 後悔するよりましさ
Это просто сложение. Остается только накапливать. Лучше так, чем жалеть.
まだ、心(ここ)に「意地」はある ぶっとばしてやれ世間の意地悪
Здесь, в сердце, еще есть «упорство». Разбей вдребезги злобу мира.
ないと思っても まだ道はある 進みだせば0は1になる
Даже если кажется, что нет, путь еще есть. Если начать двигаться, ноль станет единицей.
他の誰でもない 主演は自分 このスクリーン 叫べスクリーム
Главный герой не кто-то другой, а я сам. На этом экране кричи, кричи.
聞いてるか? 過去の自分 そして未来の俺
Слышишь? Прошлое я и будущий я
泣いているのか? ならば この日忘れるな Don't forget
Плачешь? Тогда этот день не забывай. Не забывай.
Wow 今が底辺 Wow 見上げる頂点(てっぺん)
Вау, сейчас я на самом дне. Вау, смотрю на вершину.
そう ここから 全部捨てて行こう 今こそ輝けZERO
Да, отсюда всё брошу и пойду. Сейчас самое время сиять, Ноль.
聞いてるか? 過去の自分 そして未来の俺
Слышишь? Прошлое я и будущий я
泣いているのか? ならば この日忘れるな Don't forget
Плачешь? Тогда этот день не забывай. Не забывай.
Wow 今が底辺 Wow 見上げる頂点(てっぺん)
Вау, сейчас я на самом дне. Вау, смотрю на вершину.
そう ここから 全部捨てて行こう 今こそ輝けZERO
Да, отсюда всё брошу и пойду. Сейчас самое время сиять, Ноль.





Авторы: Naoki Takada, Shintaro "growth" Izutsu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.