SEB - SPAM - перевод текста песни на немецкий

SPAM - SEBперевод на немецкий




SPAM
SPAM
J′me déplace, les bras ballants j'suis stable
Ich bewege mich, Arme schwingend, ich bin stabil
Devenir prince, j′en suis pas loin du stade
Prinz zu werden, davon bin ich nicht weit entfernt
Toi t'es pas là, tu stagnes, t'aimais pas, mais tu stan
Du bist nicht da, du stagnierst, du mochtest es nicht, aber du stanst
Eh, rends-toi compte que tu spam
Eh, merk doch, dass du spammst
J′me déplace, les bras ballants j′suis stable
Ich bewege mich, Arme schwingend, ich bin stabil
Devenir prince, j'en suis pas loin du stade
Prinz zu werden, davon bin ich nicht weit entfernt
Toi t′es pas là, tu stagnes, t'aimais pas, mais tu stan
Du bist nicht da, du stagnierst, du mochtest es nicht, aber du stanst
Eh, rends-toi compte que tu spam
Eh, merk doch, dass du spammst
J′sais comment m'TP, j′ai les commandes
Ich weiß, wie ich mich TP [teleportiere], ich hab die Befehle
J'suis quand même pété, l'jour est commun
Ich bin trotzdem breit, der Tag ist gewöhnlich
J′recommande même vu qu′j'ai le karma
Ich empfehle es sogar weiter, da ich das Karma habe
J′veux du carnage, j'veux des caillasses, ouais j′veux des carats
Ich will Gemetzel, ich will Kies, ja, ich will Karat
J'veux des bonnasses blondes, genre des Cara
Ich will heiße Blondinen, so wie Cara
Que des grosses liasses tombent sur le carrelage
Dass dicke Bündel auf die Fliesen fallen
J′veux du Levi's, j'veux du Carhartt
Ich will Levi's, ich will Carhartt
Gros décalage, y a trop d′écart
Großer Unterschied, da ist zu viel Abstand
De toi à moi, j′suis pas très sympa si t'apprécie pas ça
Von dir zu mir, ich bin nicht sehr nett, wenn du das nicht schätzt
T′es pas à part, rentre pas dans ma vie, car t'es que de passage
Du bist nichts Besonderes, komm nicht in mein Leben, denn du bist nur auf der Durchreise
Laisse-moi chiller dans mon XL, t′es bloqué dans ta fixette
Lass mich in meinem XL chillen, du hängst in deiner Fixierung fest
Quand t'envoies des piques, j′vois des pixels
Wenn du Sticheleien schickst, sehe ich Pixel
Tu dis qu't'oses pas, mais tu spam, tu dis qu′t′oses pas, mais tu spam
Du sagst, du traust dich nicht, aber du spammst, du sagst, du traust dich nicht, aber du spammst
Tu dis qu't′oses pas, mais tu spam, tu dis qu't′oses pas, mais tu spam
Du sagst, du traust dich nicht, aber du spammst, du sagst, du traust dich nicht, aber du spammst
Spam, c'pas moi, spam, c′pas moi, spam, c'pas moi, spam, c'pas moi (yah)
Spam, das bin nicht ich, Spam, das bin nicht ich, Spam, das bin nicht ich, Spam, das bin nicht ich (ja)
Spam, c′pas moi, spam, c′pas moi, spam, c'pas moi, spam, c′pas moi (yah)
Spam, das bin nicht ich, Spam, das bin nicht ich, Spam, das bin nicht ich, Spam, das bin nicht ich (ja)
J'me déplace, les bras ballants j′suis stable
Ich bewege mich, Arme schwingend, ich bin stabil
Devenir prince, j'en suis pas loin du stade
Prinz zu werden, davon bin ich nicht weit entfernt
Toi t′es pas là, tu stagnes, t'aimais pas, mais tu stan
Du bist nicht da, du stagnierst, du mochtest es nicht, aber du stanst
Eh, rends-toi compte que tu spam
Eh, merk doch, dass du spammst
J'me déplace, les bras ballants j′suis stable
Ich bewege mich, Arme schwingend, ich bin stabil
Devenir prince, j′en suis pas loin du stade
Prinz zu werden, davon bin ich nicht weit entfernt
Toi t'es pas là, tu stagnes, t′aimais pas, mais tu stan
Du bist nicht da, du stagnierst, du mochtest es nicht, aber du stanst
Eh, rends-toi compte que tu spam
Eh, merk doch, dass du spammst
Insolent comme en Shelby, j'te prends tout seul comme un selfie
Frech wie in 'nem Shelby, ich nehm dich allein auf wie ein Selfie
Ta vie n′tient qu'à un seul fil, j′connais la fin t'as même pas commencé l'film
Dein Leben hängt nur an einem Faden, ich kenne das Ende, du hast den Film noch nicht mal angefangen
Et tu t′demandes comment c′est l'bis′, pourquoi j'ai pas balancé l′disque, eh
Und du fragst dich, wie das Geschäft läuft, warum ich die Platte nicht rausgebracht hab, eh
J'prends l′temps, j'prends l'temps, j′prends du galon, j′entends l'bruit du canon, hey
Ich nehm mir Zeit, ich nehm mir Zeit, ich steig im Rang auf, ich höre den Kanonendonner, hey
Oui, c′est parti pour la grande course, toujours au-dessus comme la Grande Ourse, hey-hry
Ja, los geht's zum großen Rennen, immer drüber wie der Große Bär, hey-hry
Toujours un truc pour les rendre double, j'les baise même si j′rec en pantoufles, hey-hey
Immer einen Trick, um sie doppelt dranzukriegen, ich f*** sie, selbst wenn ich in Pantoffeln aufnehme, hey-hey
J'ai la plume depuis tout petit, j′calcule tout et c'est tout pile, tout pile
Ich hab die Feder seit ich klein bin, ich berechne alles und es passt genau, passt genau
J'veux la thune, pas les groupies et qu′ça tourne comme une toupie, toupie, hey
Ich will die Kohle, nicht die Groupies und dass es sich dreht wie ein Kreisel, Kreisel, hey
Tu dis qu′t'oses pas, mais tu spam, tu dis qu′t'oses pas, mais tu spam
Du sagst, du traust dich nicht, aber du spammst, du sagst, du traust dich nicht, aber du spammst
Tu dis qu′t'oses pas, mais tu spam, tu dis qu′t'oses pas, mais tu spam
Du sagst, du traust dich nicht, aber du spammst, du sagst, du traust dich nicht, aber du spammst
Spam, c'pas moi, spam, c′pas moi, spam, c′pas moi, spam, c'pas moi (yah)
Spam, das bin nicht ich, Spam, das bin nicht ich, Spam, das bin nicht ich, Spam, das bin nicht ich (ja)
Spam, c′pas moi, spam, c'pas moi, spam, c′pas moi, spam, c'pas moi (yah)
Spam, das bin nicht ich, Spam, das bin nicht ich, Spam, das bin nicht ich, Spam, das bin nicht ich (ja)
J′me déplace, les bras ballants j'suis stable
Ich bewege mich, Arme schwingend, ich bin stabil
Devenir prince, j'en suis pas loin du stade
Prinz zu werden, davon bin ich nicht weit entfernt
Toi t′es pas là, tu stagnes, t′aimais pas, mais tu stan
Du bist nicht da, du stagnierst, du mochtest es nicht, aber du stanst
Eh, rends-toi compte que tu spam
Eh, merk doch, dass du spammst
J'me déplace, les bras ballants j′suis stable
Ich bewege mich, Arme schwingend, ich bin stabil
Devenir prince, j'en suis pas loin du stade
Prinz zu werden, davon bin ich nicht weit entfernt
Toi t′es pas là, tu stagnes, t'aimais pas, mais tu stan
Du bist nicht da, du stagnierst, du mochtest es nicht, aber du stanst
Eh, rends-toi compte que tu spam
Eh, merk doch, dass du spammst





Авторы: Eighty Seven, Sébastien Frit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.