Текст и перевод песни SEB - SPAM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′me
déplace,
les
bras
ballants
j'suis
stable
I
move
with
loose
arms,
I'm
stable
Devenir
prince,
j′en
suis
pas
loin
du
stade
Becoming
a
prince,
I'm
not
far
from
the
stage
Toi
t'es
pas
là,
tu
stagnes,
t'aimais
pas,
mais
tu
stan
You're
not
here,
you're
stagnant,
you
didn't
like
me,
but
you
stan
Eh,
rends-toi
compte
que
tu
spam
Eh,
realize
that
you
spam
J′me
déplace,
les
bras
ballants
j′suis
stable
I
move
with
loose
arms,
I'm
stable
Devenir
prince,
j'en
suis
pas
loin
du
stade
Becoming
a
prince,
I'm
not
far
from
the
stage
Toi
t′es
pas
là,
tu
stagnes,
t'aimais
pas,
mais
tu
stan
You're
not
here,
you're
stagnant,
you
didn't
like
me,
but
you
stan
Eh,
rends-toi
compte
que
tu
spam
Eh,
realize
that
you
spam
J′sais
comment
m'TP,
j′ai
les
commandes
I
know
how
to
TP,
I
have
the
commands
J'suis
quand
même
pété,
l'jour
est
commun
I'm
still
wasted,
the
day
is
common
J′recommande
même
vu
qu′j'ai
le
karma
I
even
recommend
since
I
have
the
karma
J′veux
du
carnage,
j'veux
des
caillasses,
ouais
j′veux
des
carats
I
want
carnage,
I
want
rocks,
yeah
I
want
carats
J'veux
des
bonnasses
blondes,
genre
des
Cara
I
want
hot
blondes,
like
Cara
Delevingne
Que
des
grosses
liasses
tombent
sur
le
carrelage
Just
big
stacks
falling
on
the
tiles
J′veux
du
Levi's,
j'veux
du
Carhartt
I
want
Levi's,
I
want
Carhartt
Gros
décalage,
y
a
trop
d′écart
Big
gap,
there's
too
much
difference
De
toi
à
moi,
j′suis
pas
très
sympa
si
t'apprécie
pas
ça
From
you
to
me,
I'm
not
very
nice
if
you
don't
appreciate
that
T′es
pas
à
part,
rentre
pas
dans
ma
vie,
car
t'es
que
de
passage
You're
not
special,
don't
come
into
my
life,
because
you're
just
passing
through
Laisse-moi
chiller
dans
mon
XL,
t′es
bloqué
dans
ta
fixette
Let
me
chill
in
my
XL,
you're
stuck
in
your
obsession
Quand
t'envoies
des
piques,
j′vois
des
pixels
When
you
send
spikes,
I
see
pixels
Tu
dis
qu't'oses
pas,
mais
tu
spam,
tu
dis
qu′t′oses
pas,
mais
tu
spam
You
say
you
don't
dare,
but
you
spam,
you
say
you
don't
dare,
but
you
spam
Tu
dis
qu't′oses
pas,
mais
tu
spam,
tu
dis
qu't′oses
pas,
mais
tu
spam
You
say
you
don't
dare,
but
you
spam,
you
say
you
don't
dare,
but
you
spam
Spam,
c'pas
moi,
spam,
c′pas
moi,
spam,
c'pas
moi,
spam,
c'pas
moi
(yah)
Spam,
it's
not
me,
spam,
it's
not
me,
spam,
it's
not
me,
spam,
it's
not
me
(yah)
Spam,
c′pas
moi,
spam,
c′pas
moi,
spam,
c'pas
moi,
spam,
c′pas
moi
(yah)
Spam,
it's
not
me,
spam,
it's
not
me,
spam,
it's
not
me,
spam,
it's
not
me
(yah)
J'me
déplace,
les
bras
ballants
j′suis
stable
I
move
with
loose
arms,
I'm
stable
Devenir
prince,
j'en
suis
pas
loin
du
stade
Becoming
a
prince,
I'm
not
far
from
the
stage
Toi
t′es
pas
là,
tu
stagnes,
t'aimais
pas,
mais
tu
stan
You're
not
here,
you're
stagnant,
you
didn't
like
me,
but
you
stan
Eh,
rends-toi
compte
que
tu
spam
Eh,
realize
that
you
spam
J'me
déplace,
les
bras
ballants
j′suis
stable
I
move
with
loose
arms,
I'm
stable
Devenir
prince,
j′en
suis
pas
loin
du
stade
Becoming
a
prince,
I'm
not
far
from
the
stage
Toi
t'es
pas
là,
tu
stagnes,
t′aimais
pas,
mais
tu
stan
You're
not
here,
you're
stagnant,
you
didn't
like
me,
but
you
stan
Eh,
rends-toi
compte
que
tu
spam
Eh,
realize
that
you
spam
Insolent
comme
en
Shelby,
j'te
prends
tout
seul
comme
un
selfie
Insolent
like
in
Shelby,
I
take
you
alone
like
a
selfie
Ta
vie
n′tient
qu'à
un
seul
fil,
j′connais
la
fin
t'as
même
pas
commencé
l'film
Your
life
hangs
by
a
single
thread,
I
know
the
end,
you
haven't
even
started
the
film
Et
tu
t′demandes
comment
c′est
l'bis′,
pourquoi
j'ai
pas
balancé
l′disque,
eh
And
you're
wondering
what
the
encore
is
like,
why
I
haven't
released
the
record,
eh
J'prends
l′temps,
j'prends
l'temps,
j′prends
du
galon,
j′entends
l'bruit
du
canon,
hey
I'm
taking
my
time,
I'm
taking
my
time,
I'm
gaining
stripes,
I
hear
the
sound
of
the
cannon,
hey
Oui,
c′est
parti
pour
la
grande
course,
toujours
au-dessus
comme
la
Grande
Ourse,
hey-hry
Yes,
it's
gone
for
the
big
race,
always
above
like
the
Big
Dipper,
hey-hry
Toujours
un
truc
pour
les
rendre
double,
j'les
baise
même
si
j′rec
en
pantoufles,
hey-hey
Always
something
to
make
them
double,
I
fuck
them
even
if
I
cum
in
slippers,
hey-hey
J'ai
la
plume
depuis
tout
petit,
j′calcule
tout
et
c'est
tout
pile,
tout
pile
I've
had
the
pen
since
I
was
little,
I
calculate
everything
and
it's
all
on
point,
on
point
J'veux
la
thune,
pas
les
groupies
et
qu′ça
tourne
comme
une
toupie,
toupie,
hey
I
want
the
money,
not
the
groupies
and
that
it
spins
like
a
top,
top,
hey
Tu
dis
qu′t'oses
pas,
mais
tu
spam,
tu
dis
qu′t'oses
pas,
mais
tu
spam
You
say
you
don't
dare,
but
you
spam,
you
say
you
don't
dare,
but
you
spam
Tu
dis
qu′t'oses
pas,
mais
tu
spam,
tu
dis
qu′t'oses
pas,
mais
tu
spam
You
say
you
don't
dare,
but
you
spam,
you
say
you
don't
dare,
but
you
spam
Spam,
c'pas
moi,
spam,
c′pas
moi,
spam,
c′pas
moi,
spam,
c'pas
moi
(yah)
Spam,
it's
not
me,
spam,
it's
not
me,
spam,
it's
not
me,
spam,
it's
not
me
(yah)
Spam,
c′pas
moi,
spam,
c'pas
moi,
spam,
c′pas
moi,
spam,
c'pas
moi
(yah)
Spam,
it's
not
me,
spam,
it's
not
me,
spam,
it's
not
me,
spam,
it's
not
me
(yah)
J′me
déplace,
les
bras
ballants
j'suis
stable
I
move
with
loose
arms,
I'm
stable
Devenir
prince,
j'en
suis
pas
loin
du
stade
Becoming
a
prince,
I'm
not
far
from
the
stage
Toi
t′es
pas
là,
tu
stagnes,
t′aimais
pas,
mais
tu
stan
You're
not
here,
you're
stagnant,
you
didn't
like
me,
but
you
stan
Eh,
rends-toi
compte
que
tu
spam
Eh,
realize
that
you
spam
J'me
déplace,
les
bras
ballants
j′suis
stable
I
move
with
loose
arms,
I'm
stable
Devenir
prince,
j'en
suis
pas
loin
du
stade
Becoming
a
prince,
I'm
not
far
from
the
stage
Toi
t′es
pas
là,
tu
stagnes,
t'aimais
pas,
mais
tu
stan
You're
not
here,
you're
stagnant,
you
didn't
like
me,
but
you
stan
Eh,
rends-toi
compte
que
tu
spam
Eh,
realize
that
you
spam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eighty Seven, Sébastien Frit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.