Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
do u care, if i stare?
Ist es dir egal, wenn ich starre?
Do
you
care
if
I
stare?
Ist
es
dir
egal,
wenn
ich
starre?
Do
you
care
if
I
stare?
Ist
es
dir
egal,
wenn
ich
starre?
Yeah,
water
like
aquarium,
I
carry
them,
I
cure
'em
Ja,
Wasser
wie
im
Aquarium,
ich
trage
sie,
ich
heile
sie
Big
space,
auditorium,
at
4 a.m.
I
work
for
'em
Großer
Raum,
Auditorium,
um
4 Uhr
morgens
arbeite
ich
für
sie
Yeah,
they
said
I
got
a
ton,
ton,
ton,
but
I
carry
'em
Ja,
sie
sagten,
ich
hätte
eine
Tonne,
Tonne,
Tonne,
aber
ich
trage
sie
Yeah,
this
shit
is
not
a
challenge,
I'ma
bury
you
Ja,
das
ist
keine
Herausforderung,
ich
werde
dich
begraben
I'ma
bury
you,
it's
a
W
Ich
werde
dich
begraben,
es
ist
ein
Sieg
If
you
bury
me,
I'ma
come
for
you
Wenn
du
mich
begräbst,
werde
ich
dich
holen
Burberry
tee,
Burberry
shoe
Burberry
T-Shirt,
Burberry
Schuh
She
wanna
play
with
me
'cause
I'm
so
cute
Sie
will
mit
mir
spielen,
weil
ich
so
süß
bin
And
you're
so
rude,
why
you
so
crude?
Und
du
bist
so
unhöflich,
warum
bist
du
so
krass?
You
say
you
hate
me,
and
that
I
love
you
Du
sagst,
du
hasst
mich,
und
dass
ich
dich
liebe
She
got
an
OnlyFans,
but
she's
not
my
only
fan
Sie
hat
einen
OnlyFans-Account,
aber
sie
ist
nicht
mein
einziger
Fan
I
know
you'll
hate
me,
but
I
love
you
Ich
weiß,
du
wirst
mich
hassen,
aber
ich
liebe
dich
Racks
all
on
my
body,
yeah,
I
rap
about
it
too
much
Geld
am
ganzen
Körper,
ja,
ich
rappe
zu
viel
darüber
You're
being
yourself
but
you
put
it
out
there
too
much
Du
bist
du
selbst,
aber
du
zeigst
es
zu
sehr
Stop
calling
me
a
psycho,
I
think
I
just
love
you
too
much
Hör
auf,
mich
einen
Psycho
zu
nennen,
ich
glaube,
ich
liebe
dich
einfach
zu
sehr
I
know
it's
going
so
fast,
but
there's
no
need
to
rush
Ich
weiß,
es
geht
so
schnell,
aber
es
gibt
keinen
Grund
zur
Eile
Or
is
there?
Oh,
go
here
Oder
doch?
Oh,
geh
hierher
My
life
tears,
is
that
fair?
Mein
Leben
in
Tränen,
ist
das
fair?
Do
you
care
if
I
stare
Ist
es
dir
egal,
wenn
ich
starre
At
your
body?
Despair
Auf
deinen
Körper?
Verzweiflung
Or
is
there?
Oh,
go
here
Oder
doch?
Oh,
geh
hierher
My
life
tears,
is
that
fair?
Mein
Leben
in
Tränen,
ist
das
fair?
Do
you
care
if
I
stare
Ist
es
dir
egal,
wenn
ich
starre
At
your
body?
Despair
Auf
deinen
Körper?
Verzweiflung
Yeah,
she
got
a
body
and
I
told
her
she
the
hottest
Ja,
sie
hat
einen
Körper
und
ich
sagte
ihr,
sie
ist
die
Heißeste
Yeah,
on
this
beat,
I
bodied,
yeah,
I
told
you
I'm
the
hottest
Ja,
auf
diesem
Beat
habe
ich
gerockt,
ja,
ich
sagte
dir,
ich
bin
der
Heißeste
I
feel
like
I'm
Roddy,
yeah,
that
shit,
I'ma
box
it
Ich
fühle
mich
wie
Roddy,
ja,
das
Ding
werde
ich
einpacken
Wait,
that's
your
shawty?
She
didn't
tell
me,
oh
shit
Warte,
ist
das
deine
Süße?
Sie
hat
es
mir
nicht
gesagt,
oh
Mist
Diamonds
like
the
ocean,
diamonds
Aquafina
Diamanten
wie
der
Ozean,
Diamanten
Aquafina
Love
is
like
a
potion,
Gomez
like
Selena
Liebe
ist
wie
ein
Zaubertrank,
Gomez
wie
Selena
Yeah,
this
is
devotion,
big
bands
like
arena
Ja,
das
ist
Hingabe,
große
Scheine
wie
eine
Arena
I
don't
need
no
promotion
but
I
play
arenas
Ich
brauche
keine
Promotion,
aber
ich
spiele
in
Arenen
Or
do
I?
Close
your
eyes
Oder
doch?
Schließ
deine
Augen
It's
so
bright,
not
sunlight
Es
ist
so
hell,
kein
Sonnenlicht
Yeah,
blue
skies,
yeah,
blue
dyes
Ja,
blauer
Himmel,
ja,
blaue
Farben
Don't
make
sense,
I
just
rhyme
Macht
keinen
Sinn,
ich
reime
nur
Or
do
I?
Close
your
eyes
Oder
doch?
Schließ
deine
Augen
It's
so
bright,
not
sunlight
Es
ist
so
hell,
kein
Sonnenlicht
Yeah,
blue
skies,
yeah,
blue
dyes
Ja,
blauer
Himmel,
ja,
blaue
Farben
Don't
make
sense,
I
just
rhyme
Macht
keinen
Sinn,
ich
reime
nur
Do
you
care
if
I
stare?
Ist
es
dir
egal,
wenn
ich
starre?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Demarino, Madeline Winter, Lou Lovemail
Альбом
VVBLUE
дата релиза
12-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.