SEEDAA THEVILLAIN - แผล - перевод текста песни на немецкий

แผล - SEEDAA THEVILLAINперевод на немецкий




แผล
Wunde
โอ้ ที่รักฟังฉันนะ
Oh, Liebling, hör mir zu
ตอนนี้ก็ยังคงคิดถึงเธออยู่
Ich denke immer noch an dich
ขอเป็นครั้งเดียวที่เสียใจ
Lass es das einzige Mal sein, dass ich traurig bin
โอ้ ที่รักที่บอกลา
Oh, Liebling, als ich mich verabschiedete
ก็เพราะในใจเธอไม่มีฉันอยู่
Weil ich nicht in deinem Herzen bin
นี่คือเหตุผลที่ต้องไป
Das ist der Grund, warum ich gehen muss
รอยสักของเธอยังมีความหมายดี
Deine Tätowierung hat immer noch eine gute Bedeutung
เลิกกันไปทำไมก็คบกันมาตั้งหลายปี
Warum haben wir uns getrennt, wir waren doch so viele Jahre zusammen
พวกมึงจะรู้อะไร กูเสียใจมาตั้งหลายที
Was wisst ihr schon, ich war so oft traurig
รอยแผลที่เธอให้ไว้มันก็คงยังไม่หายดี
Die Wunde, die du hinterlassen hast, ist noch nicht verheilt
หลังจากนั้นผู้ชายทุกคนก็เหมือนกันหมด
Danach sind alle Männer gleich
เริ่มใหม่กับใครไม่ได้ เพราะกลัวซ้ำเดิมกูเริ่มสลด
Ich kann mit niemandem neu anfangen, weil ich Angst habe, dass es wieder so wird, ich werde traurig
กูบอกเลิกเขาออกไป ทั้งที่น้ำตากูไหลและหยด
Ich habe mit ihm Schluss gemacht, obwohl mir die Tränen flossen
เธอไม่ได้ผิดอะไร แค่ความอดทนของกูมันหมด
Du hast nichts falsch gemacht, meine Geduld ist einfach am Ende
จากวันที่ไล่เธอไป จากนี้เธอคงชินชา
Seit dem Tag, an dem ich dich weggeschickt habe, bist du wahrscheinlich daran gewöhnt
รูปคู่อยู่ในกระเป๋า มันหายไปยังคงไม่ชินตา
Das Foto von uns in meiner Tasche, es ist weg, ich bin es noch nicht gewohnt
ไม่มีอีกแล้ว ตอนไม่สบายคอยไล่ไปกินยา
Es gibt niemanden mehr, der mich zum Medikamente nehmen auffordert, wenn ich krank bin
มันเทียบอะไรไม่ได้ กับความเจ็บปวด ที่กูได้เห็นและกูได้ยินมา
Es ist nicht vergleichbar mit dem Schmerz, den ich gesehen und gehört habe
โอ้ ที่รักฟังฉันนะ
Oh, Liebling, hör mir zu
ตอนนี้ก็ยังคงคิดถึงเธออยู่
Ich denke immer noch an dich
ขอเป็นครั้งเดียวที่เสียใจ
Lass es das einzige Mal sein, dass ich traurig bin
โอ้ ที่รักที่บอกลา
Oh, Liebling, als ich mich verabschiedete
ก็เพราะในใจเธอไม่มีฉันอยู่
Weil ich nicht in deinem Herzen bin
นี่คือเหตุผลที่ต้องไป
Das ist der Grund, warum ich gehen muss
นับจากวันนี้ไป ฉันจะไม่หันหลังกลับ
Von heute an werde ich nicht zurückblicken
มันคงไม่มีอีกแล้ว ล่ะคนที่เฝ้าฉันจนนอนหลับ
Es wird niemanden mehr geben, der auf mich aufpasst, bis ich einschlafe
โทรมากี่สายไม่รับ ข่มใจไม่ให้ยอมโทรกลับ
Egal wie oft du anrufst, ich werde nicht rangehen, ich zwinge mich, nicht zurückzurufen
น้ำตามันรินและไหล ต้องทนตัดสายจนจอดับ
Tränen fließen, ich muss das Gespräch beenden, bis der Bildschirm dunkel wird
นับจากวันนี้ไปขอให้เธอมีชีวิตที่ดี
Von heute an wünsche ich dir ein gutes Leben
ให้สมที่เธอกระทำ ให้เจ็บซ้ำ ที่เธอย่ำยี
So wie du mich behandelt hast, sollst du den gleichen Schmerz erleiden
ใจฉันมันโคตรจะพัง จนแทบไม่เหลือชิ้นดี
Mein Herz ist so gebrochen, dass kaum etwas davon übrig ist
ขอบคุณที่ทำให้รู้ว่าฉันมันโง่สิ้นดี
Danke, dass du mir gezeigt hast, wie dumm ich war
ปิดฉากความรัก 3 ปี ที่มันได้จบลง
Das Ende unserer 3-jährigen Liebe ist gekommen
ก็เป็นเวลาที่ดี ที่ความอดทนได้หมดลง
Es ist ein guter Zeitpunkt, dass meine Geduld zu Ende ist
เธอยังสวยงามเสมอ ทุกความทรงจำที่จดลง
Du bist immer schön, jede Erinnerung, die ich aufgeschrieben habe
สัญญาที่รักครั้งนี้ จะไม่มูฟออนเป็นขดวง
Ich verspreche, dass ich bei dieser Liebe nicht im Kreis laufen werde
โอ้ ที่รักฟังฉันนะ
Oh, Liebling, hör mir zu
ตอนนี้ก็ยังคงคิดถึงเธออยู่
Ich denke immer noch an dich
ขอเป็นครั้งเดียวที่เสียใจ
Lass es das einzige Mal sein, dass ich traurig bin
โอ้ ที่รักที่บอกลา
Oh, Liebling, als ich mich verabschiedete
ก็เพราะในใจเธอไม่มีฉันอยู่
Weil ich nicht in deinem Herzen bin
นี่คือเหตุผลที่ต้องไป
Das ist der Grund, warum ich gehen muss





Авторы: Seedaa Thevillain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.