Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
hast
Kinder
und
Mann,
You
have
kids
and
a
husband,
Ich
hab
Tinder
und
Fun
-
I
have
Tinder
and
fun
-
Das
passt
nicht
zusamm'
It
doesn't
fit
together
Doch
so
fing
alles
an
But
that's
how
it
all
began
mit
dem
richtigen
Abstand
with
the
right
distance
Anstand
und
Handschlag
Decency
and
a
handshake
Und
du
gehst
mit
mir
feiern
And
you
go
partying
with
me
Bis
tief
in
die
Nacht
Deep
into
the
night
Und
hörst
dir
meinen
scheiss
an
And
listen
to
my
shit
Du
bleibst
wach
- wir
sind
Bonnie
und
Clyde
man
You
stay
awake
- we're
Bonnie
and
Clyde,
man
Und
so
geht
das
'ne
Zeit
lang
And
that's
how
it
goes
for
a
while
Und
ich
fahr
dich
wieder
raus
And
I
drive
you
back
out
Zu
deinem
Mann,
To
your
husband,
deinen
Kindern
your
children
und
dei'm
Haus
and
your
house
Jedes
mal
ein
bisschen
mehr
Chaos
Every
time
a
little
more
chaos
Ich
halt
das
aus,
I
endure
it,
ich
nehm's
in
Kauf
I
accept
it
Und
er
lässt
dich
ziehen,
And
he
lets
you
go,
doch
in
ihm
brennt's
wie
nie,
but
inside
him
it
burns
like
never
before,
wenn
er
checkt,
dass
du
fehlst
when
he
realizes
you're
missing
Doch
was
er
nicht
sieht,
But
what
he
doesn't
see,
dass
es
dir
grad
zu
viel
wird
is
that
it's
getting
too
much
for
you
right
now
Mit
ihm
und
der
Liebe
With
him
and
love
Was
Jahre
so
lief,
What
went
on
for
years,
er
redet
nicht
viel
he
doesn't
talk
much
Überspielt
Glosses
over
it
Und
sieht
dich
nicht
mehr
an,
wenn
du
mit
ihm
schläfst.
And
doesn't
look
at
you
anymore
when
you
sleep
with
him.
Und
ich
fahr
dich
wieder
raus
And
I
drive
you
back
out
Zu
deinem
Mann,
To
your
husband,
deinen
Kindern
your
children
und
dei'm
Haus
and
your
house
Und
in
dir
schreits
ganz
laut
And
inside
you
it
screams
so
loud
Denn
ich
bin
schuld
an
diesem
Chaos
Because
I'm
to
blame
for
this
chaos
Zwischen
uns
ist
es
magisch,
Between
us
it's
magical,
gar
keine
Frage
und
ich
lieg
auf
dei'm
Bauch
no
question
and
I
lie
on
your
stomach
wo
die
Kaiserschnitt-Narbe
ist
where
the
C-section
scar
is
Wenn
ich
neben
dir
schlafe
zählen
wir
Schafe
When
I
sleep
next
to
you
we
count
sheep
Und
ich
bin
das
Schwarze
And
I
am
the
black
one
Und
ich
fahr
dich
wieder
raus
And
I
drive
you
back
out
Zu
dei'm
Mann,
To
your
husband,
deinen
Kindern
your
children
und
dei'm
Haus
and
your
house
Nur
dieses
Mal
gibts
keinen
Applaus
Only
this
time
there's
no
applause
Denn
ich
bin
schuld
an
diesem
Chaos
Because
I'm
to
blame
for
this
chaos
Und
ich
fahr
dich
wieder
raus
And
I
drive
you
back
out
Zu
dei'm
Mann,
To
your
husband,
deinen
Kindern
your
children
und
dei'm
Haus
and
your
house
In
mir
schreits
ganz
laut
Inside
me
it
screams
so
loud
Denn
ich
bin
schuld
an
diesem
Chaos
Because
I'm
to
blame
for
this
chaos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Auld, Benedikt Schoeller, Sascha Seelemann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.