SEELEMANN - Verliebt - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SEELEMANN - Verliebt




Verliebt
In Love
Ich wär so gerne mal verliebt
I'd love to be in love sometime
Ohne Angst zu haben, dass mir jemand wehtut
Without being afraid that you'll hurt me
Ich wär so gerne mal verliebt
I'd love to be in love sometime
Ohne zu denken, dass ich morgen wieder gehen muss
Without thinking that I have to leave again tomorrow
Ich weiß, alles was passiert ist, hab ich selber auch kaputt gemacht
I know, everything that happened, I messed up myself
Ich wär so gerne mal verliebt
I'd love to be in love sometime
Ohne Angst zu haben, dass mir jemand wehtut, wehtut, yeah
Without being afraid that you'll hurt me, hurt me, yeah
Wir war'n schon tausendmal zusamm' an diesem Ort
We've been together a thousand times in this place
Tausendundeine Nacht hast du gewünscht, ich wäre fort
For a thousand and one nights you wished I was gone
1000 Narben im Herz, wenn wir streiten, ist wie Gift
1000 scars in my heart, when we fight, it's like poison
Wie kann's sein, dass ich dich immer noch vermiss? (Ja)
How can it be that I still miss you? (Yeah)
Immer wenn ich ankomm, willst du grade geh'n
Whenever I arrive, you want to leave
Immer wenn du weinst, kann ich dich nicht versteh'n
Whenever you cry, I can't understand you
Merkst du, dieser Abfuck tut uns nur noch weh
You realize this mess is just hurting us
Finden wir keinen Weg?
Can't we find a way?
Ich wär so gerne mal verliebt
I'd love to be in love sometime
Ohne Angst zu haben, dass mir jemand wehtut
Without being afraid that you'll hurt me
Ich wär so gerne mal verliebt
I'd love to be in love sometime
Ohne zu denken, dass ich morgen wieder gehen muss
Without thinking that I have to leave again tomorrow
Ich weiß, alles was passiert ist, hab ich selber auch kaputt gemacht
I know, everything that happened, I messed up myself
Ich wär so gerne mal verliebt
I'd love to be in love sometime
Ohne Angst zu haben, dass mir jemand wehtut, wehtut, yeah
Without being afraid that you'll hurt me, hurt me, yeah
Wir hab'n schon hundertmal versucht, es zu verdräng'n
We've tried to suppress it a hundred times
100 Drinks, weil wir ohne nicht mehr miteinander penn'n
100 drinks, because we can't sleep together without them
100 Fotos an der Wand, wir haben mal gelacht
100 photos on the wall, we used to laugh
Erst wenn's zu spät ist, weiß man, was man hat
You only know what you have when it's too late
Hab'n so oft versprochen, dass es besser wird
We've promised so many times that it will get better
Für 80 Euro in der Stunde therapiert
Therapy for 80 euros an hour
In 80 Tagen einmal um die Welt
Around the world in 80 days
Doch unsere Issues landen mit uns im Hotel
But our issues end up with us in the hotel
Ich wär so gerne mal verliebt
I'd love to be in love sometime
Ohne Angst zu haben, dass mir jemand wehtut
Without being afraid that you'll hurt me
Ich wär so gerne mal verliebt
I'd love to be in love sometime
Ohne zu denken, dass ich morgen wieder gehen muss
Without thinking that I have to leave again tomorrow
Ich weiß, alles was passiert ist, hab ich selber auch kaputt gemacht
I know, everything that happened, I messed up myself
Ich wär so gerne mal verliebt
I'd love to be in love sometime
Ohne Angst zu haben, dass mir jemand wehtut, wehtut, yeah
Without being afraid that you'll hurt me, hurt me, yeah
Ich weiß, alles was passiert ist, hab ich selber auch kaputt gemacht
I know, everything that happened, I messed up myself
Ich wär so gerne mal verliebt
I'd love to be in love sometime
Ohne Angst zu haben, dass mir jemand wehtut, wehtut, yeah
Without being afraid that you'll hurt me, hurt me, yeah





Авторы: Sascha Seelemann, Jules Kalmbacher, Jens Johannes Schneider


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.