Текст и перевод песни SEGA SOUND TEAM feat. Richard Jacques - Super Sonic Racing
Come
on,
run
away
Давай,
убегай
You
don't
have
to
stay
Тебе
не
обязательно
оставаться
We're
nearly
out
of
time
У
нас
почти
не
осталось
времени
But
you're
doing
fine
Но
у
тебя
все
хорошо
получается
So
stay
on
track
Так
что
оставайтесь
на
верном
пути
And
don't
look
back
И
не
оглядывайся
назад
Just
feel
the
pace
Просто
почувствуй
темп
Come
on
now,
race!
Давай
же,
участвуй
в
гонке!
Everybody's
Super
Sonic
racing
Все
участвуют
в
суперзвуковых
гонках
Try
to
keep
your
feet
right
on
the
ground
Старайтесь
твердо
стоять
ногами
на
земле
When
you're
Super
Sonic
racing
Когда
ты
участвуешь
в
суперзвуковых
гонках
There's
no
time
to
look
around
Нет
времени
оглядываться
по
сторонам
We're
just
Super
Sonic
racing
Мы
просто
участвуем
в
суперзвуковых
гонках
Running
to
the
point
of
no
return
Бегущий
к
точке
невозврата
Everybody's
Super
Sonic
racing
Все
участвуют
в
суперзвуковых
гонках
Come
on,
let
the
fire
burn
Давай,
позволь
огню
разгореться
Everybody,
everybody,
everybody
Все,
все,
все
Everybody,
everybody,
everybody
Все,
все,
все
Everybody,
everybody,
everybody
Все,
все,
все
Everybody,
everybody!
Все,
все!
Everybody's
Super
Sonic
racing
Все
участвуют
в
суперзвуковых
гонках
Try
to
keep
your
feet
right
on
the
ground
Старайтесь
твердо
стоять
ногами
на
земле
When
you're
Super
Sonic
racing
Когда
ты
участвуешь
в
суперзвуковых
гонках
There's
no
time
to
look
around
Нет
времени
оглядываться
по
сторонам
We're
just
Super
Sonic
racing
(Super
Sonic
racing)
Мы
просто
суперзвуковые
гонки
(Super
Sonic
racing)
Running
to
the
point
of
no
return
Бегущий
к
точке
невозврата
Everybody's
Super
Sonic
racing
Все
участвуют
в
суперзвуковых
гонках
Come
on,
let
the
fire
burn
(let's
go!)
Давай,
позволь
огню
разгореться
(поехали!)
Don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь
We
really
have
to
go
Нам
действительно
пора
идти
Where
you
can
feel
my
heart
just
race?
Где
ты
можешь
почувствовать,
как
бешено
колотится
мое
сердце?
(Race,
race,
race,
race...)
(Oh,
yeah!)
(Гонка,
гонка,
гонка,
гонка...)
(О,
да!)
(Let's
go!)
Everybody's
Super
Sonic
racing
(Поехали!)
Все
участвуют
в
суперзвуковых
гонках
Try
to
keep
your
feet
right
on
the
ground
Старайтесь
твердо
стоять
ногами
на
земле
When
you're
Super
Sonic
racing
Когда
ты
участвуешь
в
суперзвуковых
гонках
There's
no
time
to
look
around
(let's
go!)
Нет
времени
оглядываться
по
сторонам
(поехали!)
We're
just
Super
Sonic
racing
(Super
Sonic
racing)
Мы
просто
суперзвуковые
гонки
(Super
Sonic
racing)
Running
to
the
point
of
no
return
Бегущий
к
точке
невозврата
Everybody's
Super
Sonic
racing
Все
участвуют
в
суперзвуковых
гонках
Come
on,
let
the
fire
burn
(let's
go!)
Давай,
позволь
огню
разгореться
(поехали!)
Everybody,
everybody,
everybody
Все,
все,
все
Everybody,
everybody,
everybody
Все,
все,
все
(Let's
go!)
Super
Sonic
racing!
(Поехали!)
Суперзвуковые
гонки!
Everybody,
everybody,
everybody,
ooh,
yeah
(let's
go!)
Все,
все,
все,
о,
да
(поехали!)
Oh,
yeah,
oh
yeah,
yeah
О,
да,
о,
да,
да
Super
Sonic
racing!
Суперзвуковые
гонки!
Come
on,
come
on
Давай,
давай
Everybody,
everybody,
everybody
Все,
все,
все
Yeah,
everybody!
Да,
все!
(Let's
go!)
Super
Sonic
racing!
(Поехали!)
Суперзвуковые
гонки!
Oh,
Super
Sonic
racing!
(Let's
go!)
О,
суперзвуковые
гонки!
(Поехали!)
Everybody,
everybody!
Все,
все!
Oh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да,
да
(Let's
go!)
Everybody,
everybody,
everybody...
(Поехали!)
Все,
все,
все...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Jacques
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.