SEIKIMA II - EL DORADO (ICBM OSAKA ver.) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SEIKIMA II - EL DORADO (ICBM OSAKA ver.)




EL DORADO (ICBM OSAKA ver.)
EL DORADO (ICBM OSAKA ver.)
まばゆき光の中 現れ出る
In the midst of dazzling light, it appears
見えるはずない大地 妖しく横たわる
The land that should not be seen, lying enchantingly
あかねさす太陽のこもれ日の列
A row of crimson sunbeams streaming down
振りそそぐほどに 手招いているよな
Beckoning as they pour down
悩ましい面影を照らしている
Illuminating the haunting image
艶やかな 幻の海
The lustrous, illusory sea
昔の記憶の中に現れ出る
Emerging from the memories of the past
静かに沈みゆく うたかたの国
The ephemeral land sinks serenely
いつの日も届かない未知なる島
An unknown island forever out of reach
近づくほどに 眠りを誘うよな
Drawing one closer, like an alluring slumber
麗わしきぬくもりを漂わせてる
Exuding an exquisite warmth
謎めいた金色の城
The enigmatic castle of gold
早くゆけ 早くゆけ
Go quickly, go quickly
見失わないうちにたどりつけ
Reach it before it fades
早くゆけ 早くゆけ
Go quickly, go quickly
夢にまで見た 黄金郷(エルドラド)
The golden city (El Dorado) you've dreamt of
ああ まばたきさえ するのが惜しい
Oh, even blinking seems a waste
ずっと ずっと 見つめていたい
I want to gaze forever
ああ 目の前で
Oh, before my very eyes
幾千年(いくせんねん)果てしなき夢と希望を
Millennia of endless dreams and hopes
一夜のうちに消してしまったのか
Have they vanished in one fell night?
偽りの微笑を残したまま
Leaving behind only a false smile
再び浮ぶのは いつ
When will it rise again?
Ah 早くゆけ 早くゆけ
Ah, go quickly, go quickly
見失わないうちにたどりつけ
Reach it before it fades
早くゆけ 早くゆけ
Go quickly, go quickly
消えてしまわないうちにたどりつけ
Reach it before it disappears
早くゆけ 早くゆけ...
Go quickly, go quickly...
夢にまで見た 黄金郷(エルドラド)
The golden city (El Dorado) you've dreamt of






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.