SEIKIMA II - THE AKUMA SYMPHONY SUITE Number 666 in C# minor (悪魔組曲 作品666番 変ニ短調)~The Fourth Movement : DEAD SYMPHONY~ - перевод текста песни на немецкий




THE AKUMA SYMPHONY SUITE Number 666 in C# minor (悪魔組曲 作品666番 変ニ短調)~The Fourth Movement : DEAD SYMPHONY~
Dämonische Suite Werk Nr. 666 in cis-Moll ~ Vierter Satz: TOTE SYMPHONIE ~
Our, our father who, who art in Hell
Unser, unser Vater, der du in der Hölle bist
Hallowed, hallowed be
Geheiligt, geheiligt werde
Hallowed be thy name... name
Geheiligt werde dein Name... Name
Thy kingdom come... come
Dein Reich komme... komme
Thy will be done
Dein Wille geschehe
On the Earth as it... as it is in Hell
Auf Erden wie... wie in der Hölle
Give us this day our... our daily...
Gib uns heute unser... unser täglich...
悪魔が来りて頭が吹き飛んだ
Der Dämon kam und schoss den Kopf ab
And forgive us our debts
Und vergib uns unsere Sünden
"I will kill you with this Dead
"Ich töte dich mit dieser Toten
Symphony"
Symphonie"
悪魔が来りて目玉が砕けた
Der Dämon kam und zerbarst die Augäpfel
As we forgive our debtors
Wie auch wir vergeben unseren Schuldigern
Lead, lead us all into, into tempation
Führe, führe uns alle in, in Versuchung
And deliver us to the Evil One
Und liefere uns dem Bösen aus
For thine is the king...
Denn dein ist das König...
Kingdom and the power, power and
Reich und die Macht, Macht und
The glory
Die Herrlichkeit
Forever and ever
Für immer und ewig
Hallowed be thy name!
Geheiligt sei dein Name!
Hallowed be our father
Geheiligt sei unser Vater
Our father of the dead
Unser Vater der Toten
"Amen"へし折れた!
"Amen" zerschmettert!
As we forgive those who trespass... against us!
Wie auch wir vergeben denen, die gegen uns sündigen!





Авторы: Hm Damian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.