Текст и перевод песни SEIKIMA II - Guillotine Danshaku No Nazo No Aijin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guillotine Danshaku No Nazo No Aijin
Загадочная возлюбленная Барона Гильотины
剥製の美少女がためらいがちに
Чучело
прекрасной
девушки
нерешительно,
凍りついた目つきで壁にもたれ
俺を求めてる
С
застывшим
взглядом,
прислонившись
к
стене,
жаждет
меня.
すすり笑いが満たす
空ろな瞬間
二人だけの部屋
Хихиканье
наполняет
пустой
момент
в
комнате,
где
только
мы
вдвоем.
無理に着せては剥がすドレス
Насильно
надеваю
и
срываю
платье,
嫌がる顔もせぬ
おまえの真心に
Ты
не
выражаешь
недовольства,
и
твоя
искренность,
首を捥ぎ取れば
更に艶ましくなる
Когда
я
отрываю
твою
голову,
делает
тебя
еще
более
соблазнительной.
割れた頭蓋骨
今宵
冥土への旅立ち
Разбитый
череп,
этой
ночью
ты
отправишься
в
путешествие
в
преисподнюю.
剥製の愛人は素直な下僕
Моя
возлюбленная-чучело
— послушная
рабыня,
永遠の哀しみに時計を止め
俺だけにすがる
В
вечной
печали
остановив
время,
ты
цепляешься
только
за
меня.
電流ながせば揺れる乳房
Пропускаю
ток
— твоя
грудь
колышется,
微笑がこみあげる
喜ぶ様を見て
Улыбка
проступает
на
твоем
лице.
Глядя
на
то,
как
ты
радуешься,
水に浮かべれば
髪は肉体まさぐり
Я
опускаю
тебя
в
воду,
твои
волосы
ласкают
твое
тело,
揺れる柔肌は俺を優しく包む
Твоя
нежная,
колеблющаяся
кожа
нежно
обволакивает
меня.
そそる死化粧
更に艶ましくなる
Возбуждающий
посмертный
макияж
делает
тебя
еще
более
соблазнительной.
割れた頭蓋骨
今宵
冥土への旅立ち
Разбитый
череп,
этой
ночью
ты
отправишься
в
путешествие
в
преисподнюю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: デーモン 小暮, デーモン 小暮
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.