Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
鏡の中をのぞく背中に
ほどいた髪がかかる
Auf
den
Rücken
im
Spiegelblick
fällt
das
gelöste
Haar.
振りむく時のかしげた顔が
笑顔なことを祈る
Ich
hoff
dein
schräges
Gesicht
beim
Drehen
zeig
ein
Lächeln
klar.
二人の気持ちは
すれちがいがちで
Unsre
Gefühle
scheitern
oft
im
größten
Durcheinander.
不安だけがつのる
いつでも
Nur
wachsende
Angst
bebt
in
uns
zu
jeder
Zeit
und
allerwärts.
わかり合うため話す言葉は
抱き合うことですべて消える
Worte
zur
Verständnis
- verschwinden
durch
Umarmungen
ganz.
からめた指がほどけた時
こわれそうな
ロマンス
Wenn
Finger
sich
lösen
- Romantik
kurz
vorm
Bruch
im
Tanz.
熱いカップを小さな爪で
はじいた音が響く
Der
Klang
vom
Tippen
mit
Nägeln
an
die
heiße
Tasse
Kehr.
笑わせようとはしゃいだ後で
確かめるよに黙る
Nach
Ausgelassenheit
um
zu
lachen
- Stille
um
nachzufrag
schwer.
二人の想いは
素直になれずに
Unsre
Zuneigung
ist
in
Ehrlichkeit
nicht
ganz
verliebt.
放れることだけが
こわくて
Nur
das
Loslassen
macht
dir
angst
- dein
Herz
ganz
unberat
wird.
わかり合うため話す言葉は
抱き合うことですべて消える
Worte
zur
Verständnis
- verschwinden
durch
Umarmungen
ganz.
からめた指がほどけた時
こわれそうな
ロマンス
Wenn
Finger
sich
lösen
- Romantik
kurz
vorm
Bruch
im
Tanz.
二人の気持ちは
すれちがいがちで
Unsre
Gefühle
scheitern
oft
im
größten
Durcheinander.
不安だけがつのる
いつでも
Nur
wachsende
Angst
bebt
in
uns
zu
jeder
Zeit
und
allerwärts.
わかり合うため話す言葉は
抱き合うことですべて消える
Worte
zur
Verständnis
- verschwinden
durch
Umarmungen
ganz.
からめた指がほどけた時
こわれそうな
ロマンス
Wenn
Finger
sich
lösen
- Romantik
kurz
vorm
Bruch
im
Tanz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luke Huang, luke 篁
Альбом
PONK !!
дата релиза
17-07-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.