Текст и перевод песни SEKAI NO OWARI - silent - Live at PIA ARENA MM 2021.11.21 / *from the Tour 2021-2022「BLUE PLANET ORCHESTRA」
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
silent - Live at PIA ARENA MM 2021.11.21 / *from the Tour 2021-2022「BLUE PLANET ORCHESTRA」
silent - Live at PIA ARENA MM 2021.11.21 / *from the Tour 2021-2022「BLUE PLANET ORCHESTRA」
純白の雪が降る街から音が
From
the
city
where
pure
white
snow
falls,
the
sound
こんなに静かだと閉じ込めた言葉も
When
it's
this
quiet,
even
the
words
I
kept
to
myself
雑音の中貴方の声だけ
In
the
midst
of
the
noise,
only
your
voice
心に溶けていく
Melts
into
my
heart
まるでミルクを溢した様な
Like
milk
overflowing
空を見上げて一人呟いた
I
looked
up
at
the
sky
and
whispered
to
myself
消えて欲しいような言葉だけ
Only
the
words
that
I
wanted
to
disappear
だけど心の音だけは
But
the
sound
of
my
heart
alone
この雪も奪えない
(Mm)
Even
this
snow
can't
take
away
(Mm)
クリスマスなんて無ければ
If
only
Christmas
didn't
exist
いつも通りの何にも変わらない夜なのに
It's
always
the
same,
an
unchanging
night
聖なる旋律は雪に溶けて
The
holy
melody
melts
into
the
snow
自分の鼓動が響いている
My
own
heartbeat
echoes
夜を泳ぐように過ごした
I
spent
the
night
floating
like
I
was
swimming
このスノードームみたいに
If
only
I
could
be
trapped
閉じ込められたら
Like
in
this
snow
globe
見えない星に願いを込めて
Closing
my
eyes
to
the
invisible
star
音が無くなった夜に
On
a
soundless
night
体温で溶ける雪の結晶
A
snowflake
that
melts
with
my
body
heat
触れることが出来ない
I
can't
touch
it
貴方は私の知らない
You
are
in
a
time
時間の中にいる
That
I
don't
know
about
凍える身体
力を抜いたら
My
trembling
body,
if
I
let
go
震えが少し治った
The
shivering
will
calm
down
a
little
でもそれは刹那
無意識のうちに
But
that's
just
a
moment,
before
I
know
it
身体が強張っていく
My
body
stiffens
up
again
こんな真っ白な世界の中にいたら
If
I
were
in
such
a
pure
white
world
自分だけちょっと汚れてるみたい
I
feel
like
I'm
the
only
one
who's
a
little
dirty
静寂の音が煩くて
The
sound
of
silence
is
so
noisy
今夜はきっと眠れない
I
won't
be
able
to
sleep
tonight
時を奏でるように寄り添った
It's
like
time
is
playing
a
tune
煌めきだとしても
Even
if
it's
sparkling
目を閉じると望んでもいないのに
When
I
close
my
eyes,
even
if
I
don't
want
to
この降り積もる雪はやっぱり
This
falling
snow,
after
all
貴方と見たかったな
I
wanted
to
see
it
with
you
純白の雪が降る
Pure
white
snow
falls
「降るなら積もってね
And
if
it
falls,
"let
it
pile
up
汚くなるだけだから」
Because
it'll
just
get
dirty"
そんな事を思った私は
When
I
thought
that,
what
kind
of
face
クリスマスなんて無ければ
If
only
Christmas
didn't
exist
いつも通りの何にも変わらない夜なのに
It's
always
the
same,
an
unchanging
night
聖なる旋律は雪に溶けて
The
holy
melody
melts
into
the
snow
自分の鼓動が響いてる
My
own
heartbeat
echoes
夜を泳ぐように過ごした
I
spent
the
night
floating
like
I
was
swimming
このスノードームみたいに
If
only
I
could
be
trapped
閉じ込められたら
Like
in
this
snow
globe
見えない星に願いを込めて
Closing
my
eyes
to
the
invisible
star
音が無くなった夜に
On
a
soundless
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fukase, Nakajin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.