Текст и перевод песни SEKAI NO OWARI - スターライトパレード
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome
to
the
"STARLIGHT
PARADE"
Добро
пожаловать
на
парад
звездного
света!
星が降る眠れない夜に
В
бессонную
ночь,
когда
падают
звезды.
もう一度連れて行ってあの世界へ
Верни
меня
в
тот
мир.
眠れない僕たちはいつも夢のなか
Мы
не
можем
спать.
太陽が沈む頃僕らはまた一人だね
Когда
солнце
садится,
мы
снова
одни.
僕の一つの願いは綺麗な星空に
Одно
из
моих
желаний-красивое
звездное
небо.
また消えていくんだ
Она
снова
исчезнет.
Welcome
to
the
"STARLIGHT
PARADE"
Добро
пожаловать
на
парад
звездного
света!
星が降る眠れない夜に
В
бессонную
ночь,
когда
падают
звезды.
僕たちを連れて行ったあの世界
Тот
мир,
что
забрал
нас.
Please
take
me
the
"STARLIGHT
PARADE"
Пожалуйста,
прими
меня
на"звездный
парад".
星が降る眠れない夜に
В
бессонную
ночь,
когда
падают
звезды.
もう一度連れて行ってあの世界へ
Верни
меня
в
тот
мир.
時間が止まったようなあの夜も
Даже
в
ту
ночь,
когда
казалось,
что
время
остановилось.
笑ってた君はもうここにはいないんだね
Я
смеялся.
тебя
здесь
больше
нет.
聖なる夜に"world
requiem"を謳うと
И
в
святую
ночь
я
сказал:
"мировой
реквием".
Welcome
to
the
"STARLIGHT
PARADE"
Добро
пожаловать
на
парад
звездного
света!
星が降る眠れない夜に
В
бессонную
ночь,
когда
падают
звезды.
僕たちを連れて行ったあの世界
Тот
мир,
что
забрал
нас.
Please
take
me
the
"STARLIGHT
PARADE"
Пожалуйста,
прими
меня
на"звездный
парад".
星が降る眠れない夜に
В
бессонную
ночь,
когда
падают
звезды.
もう一度連れて行ってあの世界へ
Верни
меня
в
тот
мир.
Welcome
to
the
"STARLIGHT
PARADE"
Добро
пожаловать
на
парад
звездного
света!
星が降る眠れない夜に
В
бессонную
ночь,
когда
падают
звезды.
僕たちを連れて行ったあの世界
Тот
мир,
что
забрал
нас.
夜空の星が射す方へ
К
звездам
в
ночном
небе.
もう君がいなくなったこの世界で
В
этом
мире,
куда
ты
ушла.
それはまるで僕たちの文明が奪った
Как
будто
наша
цивилизация
забрала
его.
夜空の光の様に
Как
свет
ночного
неба.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 深瀬 慧, 中島 真一, 深瀬 慧, 中島 真一
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.