SEMDÓ - Quando Doer Eu Vou Aproveitar Cada Segundo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SEMDÓ - Quando Doer Eu Vou Aproveitar Cada Segundo




Quando Doer Eu Vou Aproveitar Cada Segundo
Whenever It Hurts, I'll Enjoy Every Second
Vejo todo o meu mundo aqui desabar
I see my whole world collapsing here
Em pouco tempo tudo aquilo que eu fui foi
In no time, everything I was has gone
E tudo aquilo que me fazia respirar
And everything that made me breathe
Hoje me sufoca e me causa uma imensa dor
Today, it suffocates me and causes me great pain
Mas é como se fosse uma droga que eu viciei
But it's like a drug I've become addicted to
Preciso de algo que repele, não busque entender
I need something that repels, don't try to understand
Prazer em algo que me mata, mas tudo bem
Pleasure in something that kills me, but it's okay
Eu criei a própria bactéria e me infectei
I created the bacterium itself and infected myself
Então por que você ainda age como se entendesse?
So why do you still act like you understand?
Talvez seja a hora de parar
Maybe it's time to stop
Causando tanta dor a mim como se eu merecesse
Causing so much pain to me as if I deserve it
Joga a terra, eu não quero escutar
Throw dirt, I don't want to hear
Da onde vem
Where it comes from
Essa agonia eu não sei
I don't know this agony
Repulsa de tudo que me cerca
Disgust with everything that surrounds me
E aos poucos tudo que pude afastei
And little by little, I pushed away everything I could
Sem pena, sem remorso ou pensar
Without pity, without remorse, or thought
Hoje eu entendo por que eu sinto dor
Today, I understand why I feel pain
Preciso de algo pra me machucar
I need something to hurt me
E talvez desse jeito eu entenda quem sou
And maybe that way I'll understand who I am
Ao menos diga que tudo isso não foi em vão
At least say that all this wasn't in vain
Eu vi tudo que escondia na escuridão
I saw everything you hid in the darkness
Senti um leve calafrio ao tocar na sua mão
I felt a slight shiver as I touched your hand
E não é como se eu quisesse o seu perdão
And it's not like I want your forgiveness
Ou talvez
Or maybe
uma vez
Just once
Sentisse algo que não fosse auto ódio, desprezo
Feel something other than self-hatred, contempt
Mas quem fui?
But who was I?
Quem sou?
Who am I?
Hoje eu sou um segredo
Today I am a secret
Me sinto vivo e morto ao mesmo tempo
I feel alive and dead at the same time
Mas a dor sempre vem
But the pain always comes






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.