SEMDÓ - Quando Doer Eu Vou Aproveitar Cada Segundo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SEMDÓ - Quando Doer Eu Vou Aproveitar Cada Segundo




Quando Doer Eu Vou Aproveitar Cada Segundo
Когда боль придёт, я буду наслаждаться каждой секундой
Vejo todo o meu mundo aqui desabar
Вижу, как рушится весь мой мир,
Em pouco tempo tudo aquilo que eu fui foi
В мгновение ока всё, чем я был, исчезло.
E tudo aquilo que me fazia respirar
И всё, чем я дышал,
Hoje me sufoca e me causa uma imensa dor
Сегодня душит меня и причиняет невыносимую боль.
Mas é como se fosse uma droga que eu viciei
Но это как наркотик, от которого я подсел,
Preciso de algo que repele, não busque entender
Мне нужно что-то, что оттолкнёт, не пытайся понять.
Prazer em algo que me mata, mas tudo bem
Наслаждение в том, что убивает меня, но всё в порядке.
Eu criei a própria bactéria e me infectei
Я сам создал эту бактерию и заразился ею.
Então por que você ainda age como se entendesse?
Так почему же ты всё ещё ведёшь себя так, будто понимаешь?
Talvez seja a hora de parar
Может быть, пришло время остановиться
Causando tanta dor a mim como se eu merecesse
Причинять мне столько боли, как будто я этого заслуживаю.
Joga a terra, eu não quero escutar
Бросай землю, я не хочу слышать,
Da onde vem
Откуда исходит
Essa agonia eu não sei
Эта агония, я не знаю.
Repulsa de tudo que me cerca
Отвращение ко всему, что меня окружает,
E aos poucos tudo que pude afastei
И постепенно я оттолкнул всё, что мог.
Sem pena, sem remorso ou pensar
Без жалости, без раскаяния, не думая.
Hoje eu entendo por que eu sinto dor
Сегодня я понимаю, почему мне больно,
Preciso de algo pra me machucar
Мне нужно что-то, что причинит мне боль,
E talvez desse jeito eu entenda quem sou
И, возможно, так я пойму, кто я.
Ao menos diga que tudo isso não foi em vão
По крайней мере, скажу, что всё это было не зря.
Eu vi tudo que escondia na escuridão
Я увидел всё, что скрывалось во тьме,
Senti um leve calafrio ao tocar na sua mão
Почувствовал лёгкий холодок, коснувшись твоей руки.
E não é como se eu quisesse o seu perdão
И дело не в том, что я ищу твоего прощения,
Ou talvez
Или, может быть,
uma vez
Всего лишь раз
Sentisse algo que não fosse auto ódio, desprezo
Почувствовать что-то, кроме ненависти к себе, презрения.
Mas quem fui?
Но кем я был?
Quem sou?
Кто я?
Hoje eu sou um segredo
Сегодня я тайна.
Me sinto vivo e morto ao mesmo tempo
Я чувствую себя живым и мёртвым одновременно,
Mas a dor sempre vem
Но боль всегда приходит.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.