Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aku
cuba
untuk
pergi
Я
пытаюсь
уйти,
Even
kau
merayu
tolong
kembali
Даже
если
ты
молишь
вернуться,
(SENDUGENK!)
(SENDUGENK!)
Aku
cuba
untuk
pergi
Я
пытаюсь
уйти,
Even
kau
merayu
tolong
kembali
Даже
если
ты
молишь
вернуться,
Takkan
reply
text
kau
lagi
Не
отвечу
больше
на
твои
сообщенья,
Penat
kene
ghost,
sorry
dah
tak
scary
Устал
быть
призраком,
прости,
не
страшно.
Aku
cuba
untuk
pergi
Я
пытаюсь
уйти,
Even
kau
merayu
tolong
kembali
Даже
если
ты
молишь
вернуться,
Takkan
reply
text
kau
lagi
Не
отвечу
больше
на
твои
сообщенья,
Penat
kene
ghost,
sorry
dah
tak
scary
Устал
быть
призраком,
прости,
не
страшно.
Kau
buat
aku
macam
takde
apa
Ты
вела
себя,
будто
мне
всё
равно,
Aku
bet
kau
dah
hilang
semua
rasa
Уверен,
ты
потеряла
все
чувства.
Now
why
aku
yang
kene
beli
jiwa?
Зачем
мне
теперь
душу
продавать?
Better
putus
tengah
jalan
macam
selipar
Лучше
порвать
на
полпути,
как
шлёпанец.
Used
to
be
the
one,
to
light
me
on
Ты
была
той,
что
меня
зажигала,
Now
I'm
afraid
that
I
can't
move
on
Теперь
боюсь,
что
не
смогу
забыть.
Heartbreak
anniversary,
cam
aku
Giveon
Годовщина
разбитых
сердец,
как
у
Giveon,
Sorry
not
sorry,
aku
kena
go
on
Прости-не-прости,
мне
надо
идти.
Aku
cuba
untuk
pergi
Я
пытаюсь
уйти,
Even
kau
merayu
tolong
kembali
Даже
если
ты
молишь
вернуться,
Takkan
reply
text
kau
lagi
Не
отвечу
больше
на
твои
сообщенья,
Penat
kene
ghost,
sorry
dah
tak
scary
Устал
быть
призраком,
прости,
не
страшно.
Aku
cuba
untuk
pergi
Я
пытаюсь
уйти,
Even
kau
merayu
tolong
kembali
Даже
если
ты
молишь
вернуться,
Takkan
reply
text
kau
lagi
Не
отвечу
больше
на
твои
сообщенья,
Penat
kene
ghost,
sorry
dah
tak
scary
Устал
быть
призраком,
прости,
не
страшно.
Dah
tak
nak
ulang
benda
sama
lagi
Не
хочу
повторять
одно
и
то
же,
Jujur
cakap
hatiku
ini
Честно
скажу,
моё
сердце
Dah
tak
sama
macam
dulu
lagi
Уже
не
такое,
как
прежде.
Habis
tu
macam
mana
Так
что
же
теперь,
Kalau
ku
tak
suka
Если
мне
не
нравится,
Takyah
tunggu
aku
lagi
Не
жди
меня
больше,
Aku
lari
beribu
batu
lagi
Я
убегу
за
тысячи
миль.
Don't
know,
don't
stop
Не
знаю,
не
останавливай,
Aku
dah
tak
nak
ulang
benda
sama
Я
не
хочу
повторять
то
же
самое.
Aku
cuba
untuk
pergi
Я
пытаюсь
уйти,
Even
kau
merayu
tolong
kembali
Даже
если
ты
молишь
вернуться,
Takkan
reply
text
kau
lagi
Не
отвечу
больше
на
твои
сообщенья,
Penat
kene
ghost,
sorry
dah
tak
scary
Устал
быть
призраком,
прости,
не
страшно.
Aku
cuba
untuk
pergi
Я
пытаюсь
уйти,
Even
kau
merayu
tolong
kembali
Даже
если
ты
молишь
вернуться,
Takkan
reply
text
kau
lagi
Не
отвечу
больше
на
твои
сообщенья,
Penat
kene
ghost,
sorry
dah
tak
scary
Устал
быть
призраком,
прости,
не
страшно.
Aku
cuba
untuk
pergi
Я
пытаюсь
уйти,
Dunia
ni
kejam!
Мир
жесток!
Hanya
tinggal
memori
yang
akan
terpadam
Лишь
воспоминания
сотрутся,
Terpendam
lagi
mendalam
Погребённые
глубже.
Hati
ku
tak
tenang
dari
pagi
sampai
ke
malam
Сердце
не
знает
покоя
с
утра
до
ночи.
Takde
siapa
yang
akan
faham
Никто
не
поймёт,
Kalau
lah
boleh
tambah
masa
lagi
Если
б
можно
было
дать
время,
Aku
tak
nak
ulang
benda
ni
tiap
hari
Не
хочу
повторять
это
ежедневно.
Penat
dah
hati
ni
tersakiti
Устало
сердце
от
страданий,
Takdelah
ganti
hati
mati
kau
pergi
Нет
замены
мёртвому
сердцу,
ты
ушла.
Lari
dan
pergi
mencari
orang
yang
salah
lagi
Беги
и
ищи
не
того
человека
снова,
Yang
kena
hadam
semua
sampai
makan
diri
Кто
будет
переваривать
всё,
пока
не
съест
себя.
Tutup
semua
buku
campak
aku
pergi
Закрываю
все
книги,
бросаю
и
ухожу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muhd Rasydan
Альбом
PERGI
дата релиза
27-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.