Текст и перевод песни SENGNAW - RAiNBOW
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
it
rains,
it
pours
Когда
льет
дождь,
он
льет
как
из
ведра,
But
you
didn't
even
notice
Но
ты
даже
не
заметила.
It
ain't
rainin'
anymore
Дождь
уже
закончился,
It's
hard
to
breathe
when
all
you
know
is
Трудно
дышать,
когда
ты
знаешь
только
The
struggle
of
stayin'
above
Борьбу
за
то,
чтобы
оставаться
на
плаву,
The
risin'
water
line
Над
поднимающейся
водой.
Well,
the
sky
has
finally
opened
Что
ж,
небо
наконец-то
прояснилось,
The
rain
and
wind
stopped
blowin'
Дождь
и
ветер
стихли,
But
you're
stuck
out
in
the
same
ol'
storm
again
Но
ты
снова
застряла
в
том
же
старом
шторме.
You
hold
tight
to
your
umbrella
Ты
крепко
держишься
за
свой
зонтик,
Darlin',
I'm
just
tryin'
to
tell
ya
Дорогая,
я
просто
пытаюсь
сказать
тебе,
That
there's
always
been
a
rainbow
hangin'
over
your
head
Что
над
твоей
головой
всегда
висела
радуга.
If
you
could
see
what
I
see
Если
бы
ты
могла
видеть
то,
что
вижу
я,
You'd
be
blinded
by
the
colors
Ты
была
бы
ослеплена
красками:
Yellow,
red,
and
orange,
and
green
Желтый,
красный,
оранжевый
и
зеленый
And
at
least
a
million
others
И
как
минимум
миллион
других.
So
tie
up
the
boat
Так
что
привяжи
лодку,
Take
off
your
coat
Сними
пальто
And
take
a
look
around
И
оглянись
вокруг.
Well
the
sky
has
finally
opened
Что
ж,
небо
наконец-то
прояснилось,
The
rain
and
wind
stopped
blowin'
Дождь
и
ветер
стихли,
But
you're
stuck
out
in
the
same
ol'
storm
again
Но
ты
снова
застряла
в
том
же
старом
шторме.
You
hold
tight
to
your
umbrella
Ты
крепко
держишься
за
свой
зонтик,
Darlin',
I'm
just
tryin'
to
tell
ya
Дорогая,
я
просто
пытаюсь
сказать
тебе,
That
there's
always
been
a
rainbow
hangin'
over
your
head
Что
над
твоей
головой
всегда
висела
радуга.
Oh,
tie
up
the
boat
О,
привяжи
лодку,
Take
off
your
coat
Сними
пальто
And
take
a
look
around
И
оглянись
вокруг,
Everything
is
alright
now
Теперь
все
в
порядке.
'Cause
the
sky
has
finally
opened
Ведь
небо
наконец-то
прояснилось,
The
rain
and
wind
stopped
blowin'
Дождь
и
ветер
стихли,
But
you're
stuck
out
in
the
same
ol'
storm
again
Но
ты
снова
застряла
в
том
же
старом
шторме.
Let
go
of
your
umbrella
Отпусти
свой
зонтик,
Darlin',
I'm
just
trying
to
tell
ya
Дорогая,
я
просто
пытаюсь
сказать
тебе,
That
there's
always
been
a
rainbow
hangin'
over
your
head
Что
над
твоей
головой
всегда
висела
радуга.
It'll
all
be
alright
Все
будет
хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shane Mcanally, Kacey Musgraves, Natalie Hemby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.