Текст и перевод песни SENORITO - La Propuesta (En Vivo)
La Propuesta (En Vivo)
The Proposal (Live)
Porque
rechazas
mi
propuesta
Why
do
you
reject
my
proposal?
Si
solo
quiero
amarte,
If
I
only
want
to
love
you,
Si
el
único
secreto
entre
los
dos
If
the
only
secret
between
the
two
of
us
Ya
lo
saben
tus
padres.
Your
parents
already
know
it.
Te
niegas
a
darme
la
razón,
You
refuse
to
give
me
the
reason,
Dices
que
ya
no
soy
tu
dueño,
You
say
I'm
not
your
master
anymore,
Pero
pregúntale
a
tu
corazón
But
ask
your
heart
Sino
soy
parte
de
tus
sueños.
If
I'm
not
part
of
your
dreams.
A
tus
padres
diles
que
aunque
no
tenga
dinero,
Tell
your
parents
that
even
if
I
have
no
money,
Te
cuidare
como
si
fueras
lo
único
que
tengo,
I'll
take
care
of
you
as
if
you
were
the
only
one
I
have,
Te
confieso,
te
prometo.
I
confess
to
you,
I
promise
you.
No
entiendo
porque
me
rechazas
I
don't
understand
why
you
reject
me
Si
quiero
comparte
mi
mundo,
If
I
want
to
share
my
world
with
you,
Deshacer
a
cada
segundo
tu
miedo
de
amarme,
Every
second
to
undo
your
fear
of
loving
me,
Deseo
que
esto
llegue
a
su
final.
I
wish
this
would
come
to
an
end.
Y
si
por
mi
hay
turbulencia,
And
if
there's
turbulence
because
of
me,
En
tu
familia
de
riqueza
confesaré,
I'll
confess
to
your
wealthy
family,
Que
de
noche
cuando
hablamos
por
teléfono
That
at
night
when
we
talk
on
the
phone
Yo
te
leo
un
libro
hasta
que
te
de
sueño.
I
read
you
a
book
until
you
fall
asleep.
A
tus
padres
diles
que
aunque
no
tenga
dinero,
Tell
your
parents
that
even
if
I
have
no
money,
Te
cuidare
como
si
fueras
lo
único
que
tengo,
I'll
take
care
of
you
as
if
you
were
the
only
one
I
have,
Te
confieso,
te
prometo.
I
confess
to
you,
I
promise
you.
No
entiendo
porque
me
rechazas
I
don't
understand
why
you
reject
me
Si
quiero
comparte
mi
mundo,
If
I
want
to
share
my
world
with
you,
Deshacer
a
cada
segundo
tu
miedo
de
amarme,
Every
second
to
undo
your
fear
of
loving
me,
Deseo
que
esto
llegue
a
su
final.
I
wish
this
would
come
to
an
end.
Y
si
por
mi
hay
turbulencia,
And
if
there's
turbulence
because
of
me,
En
tu
familia
de
riqueza
confesaré,
I'll
confess
to
your
wealthy
family,
Que
de
noche
cuando
hablamos
por
teléfono
That
at
night
when
we
talk
on
the
phone
Yo
te
leo
un
libro
hasta
que
te
de
sueño.
I
read
you
a
book
until
you
fall
asleep.
A
tus
padres
diles
que
aunque
no
tenga
dinero
como
ellos
Tell
your
parents
that
even
though
I
don't
have
money
like
they
do
Te
cuidare
...
I
will
take
care
of
you
...
No
entiendo
porque
me
rechazas
I
don't
understand
why
you
reject
me
Si
quiero
comparte
mi
mundo,
If
I
want
to
share
my
world
with
you,
Deshacer
a
cada
segundo
tu
miedo
de
amarme,
Every
second
to
undo
your
fear
of
loving
me,
Deseo
que
esto
llegue
a
su
final.
I
wish
this
would
come
to
an
end.
Y
si
por
mi
hay
turbulencia,
And
if
there's
turbulence
because
of
me,
En
tu
familia
de
riqueza
confesaré,
I'll
confess
to
your
wealthy
family,
Que
de
noche
cuando
hablamos
por
teléfono
That
at
night
when
we
talk
on
the
phone
Yo
te
leo
un
libro
hasta
que
te
de
sueño.
I
read
you
a
book
until
you
fall
asleep.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.