SENORITO - La Propuesta (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SENORITO - La Propuesta (En Vivo)




La Propuesta (En Vivo)
The Proposal (Live)
Porque rechazas mi propuesta
Why do you reject my proposal?
Si solo quiero amarte,
If I only want to love you,
Si el único secreto entre los dos
If the only secret between the two of us
Ya lo saben tus padres.
Your parents already know it.
Te niegas a darme la razón,
You refuse to give me the reason,
Dices que ya no soy tu dueño,
You say I'm not your master anymore,
Pero pregúntale a tu corazón
But ask your heart
Sino soy parte de tus sueños.
If I'm not part of your dreams.
A tus padres diles que aunque no tenga dinero,
Tell your parents that even if I have no money,
Te cuidare como si fueras lo único que tengo,
I'll take care of you as if you were the only one I have,
Te confieso, te prometo.
I confess to you, I promise you.
No entiendo porque me rechazas
I don't understand why you reject me
Si quiero comparte mi mundo,
If I want to share my world with you,
Deshacer a cada segundo tu miedo de amarme,
Every second to undo your fear of loving me,
Deseo que esto llegue a su final.
I wish this would come to an end.
Y si por mi hay turbulencia,
And if there's turbulence because of me,
En tu familia de riqueza confesaré,
I'll confess to your wealthy family,
Que de noche cuando hablamos por teléfono
That at night when we talk on the phone
Yo te leo un libro hasta que te de sueño.
I read you a book until you fall asleep.
A tus padres diles que aunque no tenga dinero,
Tell your parents that even if I have no money,
Te cuidare como si fueras lo único que tengo,
I'll take care of you as if you were the only one I have,
Te confieso, te prometo.
I confess to you, I promise you.
No entiendo porque me rechazas
I don't understand why you reject me
Si quiero comparte mi mundo,
If I want to share my world with you,
Deshacer a cada segundo tu miedo de amarme,
Every second to undo your fear of loving me,
Deseo que esto llegue a su final.
I wish this would come to an end.
Y si por mi hay turbulencia,
And if there's turbulence because of me,
En tu familia de riqueza confesaré,
I'll confess to your wealthy family,
Que de noche cuando hablamos por teléfono
That at night when we talk on the phone
Yo te leo un libro hasta que te de sueño.
I read you a book until you fall asleep.
A tus padres diles que aunque no tenga dinero como ellos
Tell your parents that even though I don't have money like they do
Te cuidare ...
I will take care of you ...
No entiendo porque me rechazas
I don't understand why you reject me
Si quiero comparte mi mundo,
If I want to share my world with you,
Deshacer a cada segundo tu miedo de amarme,
Every second to undo your fear of loving me,
Deseo que esto llegue a su final.
I wish this would come to an end.
Y si por mi hay turbulencia,
And if there's turbulence because of me,
En tu familia de riqueza confesaré,
I'll confess to your wealthy family,
Que de noche cuando hablamos por teléfono
That at night when we talk on the phone
Yo te leo un libro hasta que te de sueño.
I read you a book until you fall asleep.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.