Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame
lugar
para
yo
llegarte
Give
me
space
to
reach
you
Ponete
un
disco,
un
trago
y
un
parlante
Put
on
a
record,
a
drink,
and
a
speaker
Todo
es
tan
raro
ya
y
es
que
no
te
puedo
hallar
Everything
is
so
strange
and
I
can't
find
you
¿Qué
hago?
¿Qué
hago?
What
do
I
do?
What
do
I
do?
Dame
lugar
para
despegarte
Give
me
space
to
let
you
go
Suena
ese
disco,
es
facil
abrazarte
That
record's
playing,
it's
easy
to
embrace
you
Todo
es
tan
raro
ya
y
es
que
no
te
puedo
hallar
Everything
is
so
strange
and
I
can't
find
you
¿Qué
hago?
¿Qué
hago?
What
do
I
do?
What
do
I
do?
No
quiero
estar
mas
acá,
I
don't
want
to
be
here
anymore,
no
quiero
estar
mas
acá,
no
quiero
estar
mas
acá
I
don't
want
to
be
here
anymore,
I
don't
want
to
be
here
anymore
No
quiero
estar
mas
acá,
I
don't
want
to
be
here
anymore,
no
quiero
estar
mas
acá,
no
quiero
estar
mas
acá
I
don't
want
to
be
here
anymore,
I
don't
want
to
be
here
anymore
No
quiero
estar
mas
acá,
I
don't
want
to
be
here
anymore,
no
quiero
estar
mas
acá,
no
quiero
estar
mas
acá
I
don't
want
to
be
here
anymore,
I
don't
want
to
be
here
anymore
No
quiero
estar
mas
acá,
I
don't
want
to
be
here
anymore,
no
quiero
estar
mas
acá,
no
quiero
estar
mas
acá.
I
don't
want
to
be
here
anymore,
I
don't
want
to
be
here
anymore.
Dame
lugar
para
yo
llegarte
Give
me
space
to
reach
you
Ponete
un
disco,
un
trago
y
un
parlante
Put
on
a
record,
a
drink,
and
a
speaker
Todo
es
tan
raro
ya
y
es
que
no
te
puedo
hallar
Everything
is
so
strange
and
I
can't
find
you
¿Qué
hago?
¿Qué
hago?
What
do
I
do?
What
do
I
do?
Dame
lugar
en
este
desastre
Give
me
space
in
this
mess
Un
carrusel,
estalla
en
mil
partes
A
carousel,
explodes
into
a
thousand
pieces
Todo
es
tan
claro
ya
Everything
is
so
clear
now
Y
es
que
solo
quiero
mas
And
I
just
want
more
¿Qué
hago?
¿Qué
hago?
What
do
I
do?
What
do
I
do?
No
quiero
estar
mas
acá,
I
don't
want
to
be
here
anymore,
no
quiero
estar
mas
acá,
no
quiero
estar
mas
acá
I
don't
want
to
be
here
anymore,
I
don't
want
to
be
here
anymore
No
quiero
estar
mas
acá,
I
don't
want
to
be
here
anymore,
no
quiero
estar
mas
acá,
no
quiero
estar
mas
acá
I
don't
want
to
be
here
anymore,
I
don't
want
to
be
here
anymore
No
quiero
estar
mas
acá,
I
don't
want
to
be
here
anymore,
no
quiero
estar
mas
acá,
no
quiero
estar
mas
acá
I
don't
want
to
be
here
anymore,
I
don't
want
to
be
here
anymore
No
quiero
estar
mas
acá,
I
don't
want
to
be
here
anymore,
no
quiero
estar
mas
acá,
no
quiero
estar
mas
acá.
I
don't
want
to
be
here
anymore,
I
don't
want
to
be
here
anymore.
Despertar,
despertar,
despertar
Wake
up,
wake
up,
wake
up
Despertar,
despertar,
despertar
Wake
up,
wake
up,
wake
up
Despertar,
despertar,
despertar
Wake
up,
wake
up,
wake
up
Despertar,
despertar,
despertar
Wake
up,
wake
up,
wake
up
Te
invito
a
despertar,
despertar,
despertar
I
invite
you
to
wake
up,
wake
up,
wake
up
Despertar,
despertar,
despertar
Wake
up,
wake
up,
wake
up
Despertar,
despertar,
despertar.
Wake
up,
wake
up,
wake
up.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Jose Berdullas, Diego Sebastian Colao, Damian Adolfo Marcelino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.