SER - Qué Hago? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SER - Qué Hago?




Qué Hago?
Что мне делать?
Dame lugar para yo llegarte
Дай мне шанс добраться до тебя,
Ponete un disco, un trago y un parlante
Включи пластинку, налей нам выпить, да погромче,
Todo es tan raro ya y es que no te puedo hallar
Всё так странно, я не могу тебя найти.
¿Qué hago? ¿Qué hago?
Что мне делать? Что мне делать?
Dame lugar para despegarte
Дай мне шанс унести тебя,
Suena ese disco, es facil abrazarte
Звучит та самая пластинка, тебя так легко обнять,
Todo es tan raro ya y es que no te puedo hallar
Всё так странно, я не могу тебя найти.
¿Qué hago? ¿Qué hago?
Что мне делать? Что мне делать?
No quiero estar mas acá,
Не хочу больше здесь быть,
no quiero estar mas acá, no quiero estar mas acá
Не хочу больше здесь быть, не хочу больше здесь быть,
No quiero estar mas acá,
Не хочу больше здесь быть,
no quiero estar mas acá, no quiero estar mas acá
Не хочу больше здесь быть, не хочу больше здесь быть,
No quiero estar mas acá,
Не хочу больше здесь быть,
no quiero estar mas acá, no quiero estar mas acá
Не хочу больше здесь быть, не хочу больше здесь быть,
No quiero estar mas acá,
Не хочу больше здесь быть,
no quiero estar mas acá, no quiero estar mas acá.
Не хочу больше здесь быть, не хочу больше здесь быть.
Dame lugar para yo llegarte
Дай мне шанс добраться до тебя,
Ponete un disco, un trago y un parlante
Включи пластинку, налей нам выпить, да погромче,
Todo es tan raro ya y es que no te puedo hallar
Всё так странно, я не могу тебя найти.
¿Qué hago? ¿Qué hago?
Что мне делать? Что мне делать?
Dame lugar en este desastre
Дай мне шанс в этом хаосе,
Un carrusel, estalla en mil partes
Карусель, разлетаясь на тысячу осколков,
Todo es tan claro ya
Всё так ясно,
Y es que solo quiero mas
И я просто хочу большего.
¿Qué hago? ¿Qué hago?
Что мне делать? Что мне делать?
No quiero estar mas acá,
Не хочу больше здесь быть,
no quiero estar mas acá, no quiero estar mas acá
Не хочу больше здесь быть, не хочу больше здесь быть,
No quiero estar mas acá,
Не хочу больше здесь быть,
no quiero estar mas acá, no quiero estar mas acá
Не хочу больше здесь быть, не хочу больше здесь быть,
No quiero estar mas acá,
Не хочу больше здесь быть,
no quiero estar mas acá, no quiero estar mas acá
Не хочу больше здесь быть, не хочу больше здесь быть,
No quiero estar mas acá,
Не хочу больше здесь быть,
no quiero estar mas acá, no quiero estar mas acá.
Не хочу больше здесь быть, не хочу больше здесь быть.
Despertar, despertar, despertar
Проснись, проснись, проснись,
Despertar, despertar, despertar
Проснись, проснись, проснись,
Despertar, despertar, despertar
Проснись, проснись, проснись,
Despertar, despertar, despertar
Проснись, проснись, проснись,
Te invito a despertar, despertar, despertar
Приглашаю тебя проснуться, проснуться, проснуться,
Despertar, despertar, despertar
Проснись, проснись, проснись,
Despertar, despertar, despertar.
Проснись, проснись, проснись.





Авторы: Federico Jose Berdullas, Diego Sebastian Colao, Damian Adolfo Marcelino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.