Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
algo
que
duele
lo
admito
no
puedo
más
Da
ist
etwas,
das
schmerzt,
ich
gebe
es
zu,
ich
kann
nicht
mehr
Hay
algo
de
vos
que
no
puedo
olvidar
Da
ist
etwas
von
dir,
das
ich
nicht
vergessen
kann
Si
el
mundo
se
detiene
sólo
trato
de
cantar,
Wenn
die
Welt
anhält,
versuche
ich
nur
zu
singen,
Si
el
mundo
se
detiene
sólo
trato
se
cantar
Wenn
die
Welt
anhält,
versuche
ich
nur
zu
singen
Cae
el
sol
caigo
yo
al
mar
Die
Sonne
geht
unter,
ich
falle
ins
Meer
Cae
el
sol
caigo
yo
al
mar
Die
Sonne
geht
unter,
ich
falle
ins
Meer
Ya
no
ves
lo
que
solía
ser
Du
siehst
nicht
mehr,
was
ich
einmal
war
Ya
no
lo
ves
así...
Du
siehst
es
nicht
mehr
so...
Tan
sola
estas
So
allein
bist
du
Y
quiere
cantar
Und
sie
will
singen
Tan
sola
está
So
allein
ist
sie
Hay
algo
que
duele
lo
admito
no
puedo
más
Da
ist
etwas,
das
schmerzt,
ich
gebe
es
zu,
ich
kann
nicht
mehr
Hay
algo
de
vos
que
no
puedo
olvidar
Da
ist
etwas
von
dir,
das
ich
nicht
vergessen
kann
Su
piel
de
oro
en
verano
no
puede
más
Ihre
goldene
Haut
im
Sommer,
sie
kann
nicht
mehr
Hay
algo
de
vos
que
no
quiero
olvidar
Da
ist
etwas
von
dir,
das
ich
nicht
vergessen
will
Cae
el
sol
caigo
yo
al
mar,
Die
Sonne
geht
unter,
ich
falle
ins
Meer,
Cae
el
sol
caigo
yo
al
mar
Die
Sonne
geht
unter,
ich
falle
ins
Meer
Ya
no
ves
lo
que
solía
ser
Du
siehst
nicht
mehr,
was
ich
einmal
war
Ya
no
lo
ves
así...
Du
siehst
es
nicht
mehr
so...
Sola
estas
Allein
bist
du
Tan
sola
estas
So
allein
bist
du
Sola
y
quiere
cantar
Allein
und
du
willst
singen
Sola
estas
Allein
bist
du
Tan
sola
estas
So
allein
bist
du
Tan
sola
estas
So
allein
bist
du
Tan
sola
estas
So
allein
bist
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irvin Manuel Matos Barrios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.