Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos a Hacerlo
Lass es uns tun
Ey!
vamos
a
hacerlo
bien,
a
desentristecer
Hey!
Lass
es
uns
richtig
machen,
lass
uns
die
Trauer
vertreiben
Ey!
vamos
a
hacerlo
bien,
a
desentristecer
Hey!
Lass
es
uns
richtig
machen,
lass
uns
die
Trauer
vertreiben
Ey!
vamos
a
hacerlo
bien,
a
desentristecer
Hey!
Lass
es
uns
richtig
machen,
lass
uns
die
Trauer
vertreiben
Ey!
sabes
que
quiero
ver,
todo
lo
que
vos
ves.
Hey!
Du
weißt,
ich
möchte
alles
sehen,
was
du
siehst.
Cuando
allí
te
vi,
lo
mejor
de
mí,
tus
botas
blancas
y
el
camarín
Als
ich
dich
dort
sah,
das
Beste
von
mir,
deine
weißen
Stiefel
und
die
Umkleidekabine
Cuando
allí
te
vi,
lo
mejor
de
mí,
llegaste
a
mí
al
sonreir.
Als
ich
dich
dort
sah,
das
Beste
von
mir,
du
kamst
lächelnd
zu
mir.
Ey!
vamos
a
hacerlo
bien,
a
desentristecer
Hey!
Lass
es
uns
richtig
machen,
lass
uns
die
Trauer
vertreiben
Ey!
vamos
a
hacerlo
bien,
a
desentristecer.
Hey!
Lass
es
uns
richtig
machen,
lass
uns
die
Trauer
vertreiben.
Hoy
llenaste
de
color
mis
días
tristes
Heute
hast
du
meine
traurigen
Tage
mit
Farbe
gefüllt
¡Vamos
a
perdernos
juntos
hoy!
Lass
uns
heute
zusammen
verloren
gehen!
A
desentristecer,
a
desentristecer,
Die
Trauer
vertreiben,
die
Trauer
vertreiben,
a
desentristecer,
a
desentristecer.
die
Trauer
vertreiben,
die
Trauer
vertreiben.
Tu
amor
me
hace
bien,
tu
amor
me
hace
bien
Deine
Liebe
tut
mir
gut,
deine
Liebe
tut
mir
gut
Tu
amor
me
hace
bien,
tu
amor
me
hace
bien,
uuh.
Deine
Liebe
tut
mir
gut,
deine
Liebe
tut
mir
gut,
uuh.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Jose Berdullas, Juan Ignacio Zangrilli, Elizabeth Andrea Aldasoro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.