Sergej Ćetković - Musko Sam - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sergej Ćetković - Musko Sam




Musko Sam
Мужчина
Dobro me znaš, zato i radiš sve to
Ты хорошо меня знаешь, поэтому и делаешь все это
Meni nanosiš bol kao da nisi me
Причиняешь мне боль, как будто ты меня не
Juče' baš ti najviše voljela
Еще вчера больше всех любила
Prošli smo sve, dobro i loše
Мы прошли через все, хорошее и плохое
A pogledaj gdje smo završili mi
А посмотри, где мы оказались
Četiri zida i pogled k' o led
Четыре стены и взгляд как лед
Čekamo riječima na red
Ждем своей очереди, чтобы сказать хоть слово
Muško sam, daj barem ponos mi ostavi
Я мужчина, оставь мне хотя бы мою гордость
Ne diraj tamo gdje najviše zaboli
Не трогай там, где больнее всего
Ne reci riječi grube i najružnije
Не говори грубых и самых ужасных слов
Pusti me, nek' bude moja sad posljednja
Отпусти меня, пусть это будет моей последней
Iako davno si razum pobijedila
Хотя ты давно победила разум
Ja nemam snage za bol
У меня нет сил на боль
Samo ne radi mi to
Только не делай мне этого
Dobro me znaš zato i radiš sve to
Ты хорошо меня знаешь, поэтому и делаешь все это
Zar sam zaslužio kao da nisi se
Разве я заслужил, как будто ты не
Juče' baš ti u mene zaklela
Еще вчера мне клялась
Prošli smo sve dobro i loše
Мы прошли через все, хорошее и плохое
A pogledaj gdje smo završili mi
А посмотри, где мы оказались
Četiri zida i ruke k' o led
Четыре стены и руки как лед
Čekamo riječima na red
Ждем своей очереди, чтобы сказать хоть слово
Muško sam, daj barem ponos mi ostavi
Я мужчина, оставь мне хотя бы мою гордость
Ne diraj tamo gdje najviše zaboli
Не трогай там, где больнее всего
Ne reci riječi grube i najružnije
Не говори грубых и самых ужасных слов
Pusti me, nek' bude moja sad posljednja
Отпусти меня, пусть это будет моей последней
Iako davno si razum pobijedila
Хотя ты давно победила разум
Ja nemam snage za bol
У меня нет сил на боль
Samo ne radi mi to(to)
Только не делай мне этого (этого)
(A-a-a-a)
(А-а-а-а)
Muško sam, daj barem ponos mi ostavi
Я мужчина, оставь мне хотя бы мою гордость
Ne diraj tamo gdje najviše zaboli
Не трогай там, где больнее всего
Ne reci riječi grube i najružnije
Не говори грубых и самых ужасных слов
Pusti me, nek' bude moja sad posljednja
Отпусти меня, пусть это будет моей последней
Iako davno si razum pobijedila
Хотя ты давно победила разум
Ja nemam snage za bol
У меня нет сил на боль
Samo ne radi mi to
Только не делай мне этого





Авторы: Sergej Cetkovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.