Текст и перевод песни Sergej Ćetković - Nek Te Ljubav Dočeka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nek Te Ljubav Dočeka
Пусть тебя встретит любовь
Možda
misliš
ima
nade
Ты,
быть
может,
думаешь,
есть
надежда,
Da
se
promijenim
iz
korijena
Что
смогу
измениться
до
неузнаваемости.
Da
ću
kao
parče
gline
Что
я,
словно
кусок
глины,
Postat'
bolji
u
tvojim
rukama
Стану
лучше
в
твоих
руках.
Al'
dobro
znaš,
da
vrijeme
čini
svoje
Но
ты
знаешь,
время
берет
свое,
Znaš,
da
neće
biti
tvoje
Знаешь,
что
не
будет
твоим
Ovo
srce
nije
uspjela,
promijenit'
nijedna
Это
сердце,
не
смогла
изменить
его
ни
одна.
Ja
sam
ti
k'o
vjetar
dušo
Я
для
тебя
как
ветер,
милая,
Noćas
tu,
a
sjutra
ko
zna
gdje
Сегодня
здесь,
а
завтра
кто
знает
где.
Čekaju
me
druge
ruke
Меня
ждут
другие
руки,
Nikad
miran,
eto
to
ti
je
Никогда
не
спокоен,
вот
такой
я.
Pa
putujem,
jer
ljubav
takve
neće
И
я
ухожу,
потому
что
любовь
таких
не
принимает,
Sa
mnom
ti
nema
sreće
Со
мной
тебе
счастья
не
видать.
Ova
krv
je
puna
nemira,
to
čovjek
ne
bira
В
моей
крови
много
беспокойства,
это
не
выбирают,
To
se
tako
rodi
С
этим
рождаются.
Zatvori
oči
broj
do
pet
Закрой
глаза,
сосчитай
до
пяти,
Pomisli
nešto
lijepo
Подумай
о
чем-нибудь
хорошем.
Ja
krećem
sam
na
ovaj
let
Я
отправляюсь
в
этот
полет
один,
Ti
traži
novo
ljeto
А
ты
ищи
новое
лето.
I
taman
kad
se
probudiš
И
как
раз
когда
проснешься,
Ja
neću
led
da
osjetiš
Ты
не
почувствуешь
холода
Sa
moje
strane
kreveta
С
моей
стороны
кровати,
Nek
te
drugi
dočeka
Пусть
тебя
другой
встретит.
Zatvori
oči
broj
do
pet
Закрой
глаза,
сосчитай
до
пяти,
Pomisli
nešto
lijepo
Подумай
о
чем-нибудь
хорошем.
Ja
krećem
sam
na
ovaj
let
Я
отправляюсь
в
этот
полет
один,
Ti
traži
novo
ljeto
А
ты
ищи
новое
лето.
I
taman
kad
se
probudiš
И
как
раз
когда
проснешься,
Ja
neću
led
da
osjetiš
Ты
не
почувствуешь
холода
Sa
moje
strane
kreveta
С
моей
стороны
кровати,
Nek
te
ljubav
dočeka
Пусть
тебя
любовь
встретит.
Ja
sam
ti
k'o
vjetar
dušo
Я
для
тебя
как
ветер,
милая,
Noćas
tu,
a
sjutra
ko
zna
gdje
Сегодня
здесь,
а
завтра
кто
знает
где.
Čekaju
me
druge
ruke
Меня
ждут
другие
руки,
Nikad
miran,
eto
to
ti
je
Никогда
не
спокоен,
вот
такой
я.
Pa
putujem,
jer
ljubav
takve
neće
И
я
ухожу,
потому
что
любовь
таких
не
принимает,
Sa
mnom
ti
nema
sreće
Со
мной
тебе
счастья
не
видать.
Ova
krv
je
puna
nemira,
to
čovjek
ne
bira
В
моей
крови
много
беспокойства,
это
не
выбирают,
To
se
tako
rodi
С
этим
рождаются.
Zatvori
oči
broj
do
pet
Закрой
глаза,
сосчитай
до
пяти,
Pomisli
nešto
lijepo
Подумай
о
чем-нибудь
хорошем.
Ja
krećem
sam
na
ovaj
let
Я
отправляюсь
в
этот
полет
один,
Ti
traži
novo
ljeto
А
ты
ищи
новое
лето.
I
taman
kad
se
probudiš
И
как
раз
когда
проснешься,
Ja
neću
led
da
osjetiš
Ты
не
почувствуешь
холода
Sa
moje
strane
kreveta
С
моей
стороны
кровати,
Nek
te
drugi
dočeka
Пусть
тебя
другой
встретит.
Zatvori
oči
broj
do
pet
Закрой
глаза,
сосчитай
до
пяти,
Pomisli
nešto
lijepo
Подумай
о
чем-нибудь
хорошем.
Ja
krećem
sam
na
ovaj
let
Я
отправляюсь
в
этот
полет
один,
Ti
traži
novo
ljeto
А
ты
ищи
новое
лето.
I
taman
kad
se
probudiš
И
как
раз
когда
проснешься,
Ja
neću
led
da
osjetiš
Ты
не
почувствуешь
холода
Sa
moje
strane
kreveta
С
моей
стороны
кровати,
Nek
te
ljubav
dočeka
Пусть
тебя
любовь
встретит.
Nek
te
ljubav
dočeka
Пусть
тебя
любовь
встретит.
Nek
te
ljubav
dočeka
Пусть
тебя
любовь
встретит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.