Текст и перевод песни Sergej Ćetković - Nisu mi Dali Da Te Volim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nisu mi Dali Da Te Volim
Мне не дали тебя любить
Kad'
i
ovo
malo
volje
izbrišu
iz
mene
Когда
и
эта
малая
воля
исчезнет
во
мне,
Osta'će
od
bola
samo
uspomene
Останутся
от
боли
лишь
воспоминания.
Jer
bila
si
mi
sve,
a
ja
bez
tebe
ni'ko
Ведь
ты
была
для
меня
всем,
а
я
без
тебя
— никто.
Samo
dijete
zna
voljeti
toliko
Только
ребёнок
умеет
так
любить.
Bolje
znali
su
od
nas
Они
знали
лучше
нас,
Ipak
odrasli
su
ljudi
Всё-таки
взрослые
люди.
Kažu
nije
on
za
tebe
Говорят,
он
не
для
тебя,
Još
ste
mladi,
malo
ludi
Ещё
молоды,
немного
безумны.
Da
bi'će
vremena
Что
будет
время
Za
život,
more
promjena
Для
жизни,
море
перемен,
Al'
nikad'
moja
više
Но
никогда
моей
больше,
Samo
nebo
zna
Только
небо
знает.
Nisu
mi
dali
da
te
volim
Мне
не
дали
тебя
любить,
Jer
bio
sam
bez
ičeg'
Ведь
был
я
без
ничего.
Samo
s
tobom
ja
postojim
Только
с
тобой
я
существую
I
ne
bojim
se
ničeg'
И
ничего
не
боюсь.
Samo
s
tobom
bogat
sam
bio,
jedina
Только
с
тобой
я
был
богат,
единственная.
Nisu
mi
rekli
da
te
šalju
Мне
не
сказали,
что
тебя
отправляют
Nekom'
drugom'
na
kraj
svijeta
Кому-то
другому
на
край
света.
Samo
pogazili
tugom
naše
zime,
naša
ljeta
Просто
растоптали
печалью
наши
зимы,
наши
лета.
Kao
da
ne
postojim
Как
будто
я
не
существую.
Od
mene
su
te,
dušo,
ukrali
У
меня
тебя,
любимая,
украли.
Prolaze
godine
i
život
Проходят
годы
и
жизнь,
Još
za
tebe
palim
svijeće
Ещё
за
тебя
зажигаю
свечи.
Svakog'
dana
Boga
molim
Каждый
день
Бога
молю,
Da
te
vrati,
ali
neće
Чтобы
вернул
тебя,
но
не
вернёт.
Jer
bila
si
mi
sve
Ведь
ты
была
для
меня
всем,
Još
uvijek
moja
nada
si
Всё
ещё
моя
надежда.
Zbog
tebe
ovaj
život
živim
Ради
тебя
эту
жизнь
живу,
Da
te
ne
zaboravim
Чтобы
тебя
не
забыть.
Nisu
mi
dali
da
te
volim
Мне
не
дали
тебя
любить,
Jer
bio
sam
bez
ičeg'
Ведь
был
я
без
ничего.
Samo
s
tobom
ja
postojim
Только
с
тобой
я
существую
I
ne
bojim
se
ničeg'
И
ничего
не
боюсь.
Samo
s
tobom
bogat
sam
bio,
jedina
Только
с
тобой
я
был
богат,
единственная.
Nisu
mi
rekli
da
te
šalju
Мне
не
сказали,
что
тебя
отправляют
Nekom'
drugom'
na
kraj
svijeta
Кому-то
другому
на
край
света.
Samo
pogazili
tugom
naše
zime,
naša
ljeta
Просто
растоптали
печалью
наши
зимы,
наши
лета.
Kao
da
ne
postojim
Как
будто
я
не
существую.
Od
mene
su
te,
dušo,
ukrali
У
меня
тебя,
любимая,
украли.
Nisu
mi
dali
da
te
volim
Мне
не
дали
тебя
любить,
Jer
bio
sam
bez
ičeg'
Ведь
был
я
без
ничего.
Samo
s
tobom
ja
postojim
Только
с
тобой
я
существую
I
ne
bojim
se
ničeg'
И
ничего
не
боюсь.
Samo
s
tobom
bogat
sam
bio,
jedina
Только
с
тобой
я
был
богат,
единственная.
Nisu
mi
rekli
da
te
šalju
Мне
не
сказали,
что
тебя
отправляют
Nekom'
drugom'
na
kraj
svijeta
Кому-то
другому
на
край
света.
Samo
pogazili
tugom
naše
zime,
naša
ljeta
Просто
растоптали
печалью
наши
зимы,
наши
лета.
Kao
da
ne
postojim
Как
будто
я
не
существую.
Od
mene
su
te,
dušo,
ukrali
У
меня
тебя,
любимая,
украли.
(Nisu
mi
dali)
(Мне
не
дали)
(Nisu
mi
dali)
(Мне
не
дали)
(Jer
bio
sam
bez
ičeg'
(Ведь
был
я
без
ничего.
Samo
s
tobom
ja
postojim
Только
с
тобой
я
существую
I
ne
bojim
se
ničeg'
И
ничего
не
боюсь.
Jer
bio
sam
bez
ičeg'
Ведь
был
я
без
ничего.
Samo
s
tobom
ja
postojim
Только
с
тобой
я
существую
I
ne
bojim
se
ničeg',
u-u-u)
И
ничего
не
боюсь,
у-у-у)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vladan Dj Popovic, Marko Milatovic, Sergej Cetkovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.