Текст и перевод песни Sergej Ćetković - Pola moga svijeta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pola moga svijeta
Половина моего мира
Znam
da
nije
lako
živjeti
sa
tim
Знаю,
нелегко
жить
с
этим,
Znam,
al'
ipak
svaki
novi
dan
Знаю,
но
всё
же
каждый
новый
день
Na
nas
me
podsjeti
Мне
о
тебе
напоминает,
Da
je
moglo
biti
sve
bolje
i
drugačije
Что
всё
могло
быть
лучше
и
иначе.
Al'
te
nema
Но
тебя
нет
рядом.
Da
je
moglo
biti
sve
Что
всё
могло
быть
Kao
nekad,
kao
prije
Как
прежде,
как
раньше,
Kad
su
te
ruke
grlile
Когда
эти
руки
обнимали
тебя.
Znaj
da
nije
lako
da
te
prebolim
Знай,
нелегко
мне
тебя
забыть.
Sad
tražim
razlog
da
te
sto
puta
Сейчас
ищу
повод,
чтобы
стократно
Više
povrijedim
Тебя
ранить,
Da
na
duši
osjetiš
ovaj
nemir,
ovu
bol
Чтобы
ты
душой
почувствовала
эту
тревогу,
эту
боль,
Što
se
sprema
Что
копится
во
мне.
Kad
na
koži
ostane
jedan
trag
i
sjećanje
Когда
на
коже
остаётся
один
лишь
след
и
воспоминание,
Da
nas
više
nema
Что
нас
больше
нет.
On
tebi
daje
sve
što
ja
nisam
znao
Он
тебе
даёт
всё,
чего
я
не
умел.
Sada
znam
da
previše
ljubavi
ti
smeta
Теперь
я
знаю,
что
тебе
слишком
много
любви
мешает.
On
meni
krade
te
Он
у
меня
тебя
крадёт,
A
ja
te
ne
bih
dao
А
я
бы
тебя
не
отдал.
Sa
tobom
mi
odnosi
С
тобой
он
уносит
Pola
moga
svijeta
Половину
моего
мира.
Znaj
da
nije
lako
da
te
prebolim
Знай,
нелегко
мне
тебя
забыть.
Sad
tražim
razlog
da
te
sto
puta
Сейчас
ищу
повод,
чтобы
стократно
Više
povrijedim
Тебя
ранить,
Da
na
duši
osjetiš
ovaj
nemir,
ovu
bol
Чтобы
ты
душой
почувствовала
эту
тревогу,
эту
боль,
Što
se
sprema
Что
копится
во
мне.
Kad
na
koži
ostane
jedan
trag
i
sjećanje
Когда
на
коже
остаётся
один
лишь
след
и
воспоминание,
Da
nas
više
nema
Что
нас
больше
нет.
On
tebi
daje
sve
što
ja
nisam
znao
Он
тебе
даёт
всё,
чего
я
не
умел.
Sada
znam
da
previše
ljubavi
ti
smeta
Теперь
я
знаю,
что
тебе
слишком
много
любви
мешает.
On
meni
krade
te
Он
у
меня
тебя
крадёт,
A
ja
te
ne
bih
dao
А
я
бы
тебя
не
отдал.
Sa
tobom
mi
odnosi
С
тобой
он
уносит
Pola
moga
svijeta
Половину
моего
мира.
(On
tebi
daje
sve
što
ja
nisam
znao
(Он
тебе
даёт
всё,
чего
я
не
умел.
Sada
znam
da
previše
ljubavi
ti
smeta)
Теперь
я
знаю,
что
тебе
слишком
много
любви
мешает.)
On
meni
krade
te
Он
у
меня
тебя
крадёт,
A
ja
te
ne
bih
dao
А
я
бы
тебя
не
отдал.
Sa
tobom
mi
odnosi
С
тобой
он
уносит
Pola
moga
svijeta
Половину
моего
мира.
On
tebi
daje
sve
što
ja
nisam
znao
Он
тебе
даёт
всё,
чего
я
не
умел.
Sada
znam
da
previše
ljubavi
ti
smeta
Теперь
я
знаю,
что
тебе
слишком
много
любви
мешает.
On
meni
krade
te
Он
у
меня
тебя
крадёт,
A
ja
te
ne
bih
dao
А
я
бы
тебя
не
отдал.
Sa
tobom
mi
odnosi
С
тобой
он
уносит
Pola
moga
svijeta
Половину
моего
мира.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SERGEJ CETKOVIC, VLADAN DJ POPOVIC, MARKO MILATOVIC
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.