Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Relay (feat. DAYV)
Эстафета (feat. DAYV)
Its
SERP,
flashin'
bands
at
a
bitch
Это
КРУТО,
мы
размахиваем
полосами
перед
телкой
Word,
we
march
like
a
band
with
the
sticks
Словом,
мы
маршируем,
как
оркестр,
с
палками
в
руках
We
swerve,
doin'
doughnuts,
hittin'
drifts
Мы
сворачиваем,
делаем
пончики,
преодолеваем
заносы
They
heard,
We
goin'
nuts,
in
this
bitch
Они
слышали,
что
мы
сходим
с
ума
от
этой
суки.
Confirmed,
I
ain't
gon'
stop
til'
I'm
rich
Подтверждаю,
я
не
остановлюсь,
пока
не
разбогатею.
Chasin'
dollars
and
success
Гонится
за
долларами
и
успехом
Hit
his
bitch,
now
he
stressed
Ударил
свою
сучку,
теперь
у
него
стресс
Uppin
sticks
like
protests
Поднимает
палки
в
знак
протеста.
We
ain't
mad,
but
we
up
sets
Different
flags,
we
not
cadets
Мы
не
сумасшедшие,
но
у
нас
другие
флаги,
мы
не
кадеты.
V-lone
when
I
get
dressed
В-одинокий,
когда
я
одеваюсь
Stackin'
our
cash
and
stackin'
our
checks
Копим
наши
наличные
и
копим
наши
чеки.
Stackin'
dollars
only
make
sense
Never
pull
a
muscle
when
we
flex
Копить
доллары
имеет
смысл
только
тогда,
когда
мы
никогда
не
напрягаем
мускулы,
когда
напрягаемся.
He
might
get
jumped
off
reflex
Он
мог
бы
отскочить
рефлекторно
Stomped
on
cause
we
step
Топаем
дальше,
потому
что
мы
делаем
шаг
вперед
Reload
the
clip
like
refresh
Перезагрузите
клип,
нажав
"Обновить"
I
could
double
click,
I
got
options
Я
мог
бы
дважды
щелкнуть,
у
меня
есть
варианты
With
the
shits,
they
don't
really
want
problems,
Got
it,
want
a
piece
of
me,
she
start
toppin
С
говнюками,
на
самом
деле,
им
не
нужны
проблемы,
понятно,
они
хотят
кусочек
меня,
и
она
начинает
трахаться
We
hit
e'z
and
then
we
swap
em'
Мы
трахаемся,
а
потом
меняемся
местами
If
it
ain't
breesh,
then
we
ain't
talkin
Если
это
не
бриш,
то
мы
не
разговариваем
He
say
he's
lit,
then
we
spark
em'
Dose
of
SERP,
now
he
in
a
coffin
Он
говорит,
что
он
в
ударе,
потом
мы
даем
ему
дозу
СЕРПА,
и
теперь
он
в
гробу
I'm
a
Scorpio,
don't
let
me
get
my
claw
in
Я
Скорпион,
не
дай
мне
запустить
в
него
когти.
Hand
around
her
neck
when
I'm
in
it,
she
coughin
Обнимаю
ее
за
шею,
когда
я
в
деле,
она
кашляет
Bet
I'm
the
best,
she
said,
go
all
in
Ain't
believe
in
love,
took
a
trip
and
she
fallin
Спорим,
я
лучший,
сказала
она,
пойду
ва-банк,
Не
верю
в
любовь,
отправился
в
путешествие,
и
она
влюбилась
Then
i'm
back
on
the
road,
I
hear
money
callin'
Потом
я
снова
в
пути,
я
слышу,
как
деньги
зовут.
Connected
for
that
currency
Подключен
к
этой
валюте
Currently
flashin'
blue
and
red
bills
Emergency,
fast
track
to
the
mills
В
данный
момент
мигают
синие
и
красные
купюры,
срочное
сообщение
с
заводами
In
the
way,
turn
it
to
a
murder
scene
По
ходу
дела,
превращаю
это
в
сцену
убийства
I
do
the
dash
on
the
E-Way
Я
ставлю
точку
на
букве
"Е"
Treat
a
V6
like
a
V8
Обращаюсь
с
V6
как
с
V8
Ex
runnin'
back
like
Relay
Сначала
возвращаюсь
назад,
как
с
ретранслятором
On
timing
like
what
is
a
delay
По
таймингу,
как
с
задержкой
We
run
it
back
like
replay
Мы
прокручиваем
это
назад,
как
повтор
We
run
it
back
like
replay
Мы
прокручиваем
это
назад,
как
повтор
Said
we
run
it
back
like
replay
Сказал,
что
мы
повторим
это,
как
повтор
You
get
burned
Ты
обожжешься
Talkin'
bout
cremate
Речь
о
кремации
In
this
game,
I
got
teammates,
Spin
that
shit
В
этой
игре
у
меня
есть
товарищи
по
команде,
так
что
выкладывай
все
начистоту.
Talkin'
bout
DJs,
we
got
money,
you
know
that
we
paid
Кстати,
о
диджеях,
у
нас
есть
деньги,
ты
знаешь,
что
мы
заплатили
You
get
served,
shout
out
to
Buddha
Тебя
обслужат,
воззови
к
Будде
We
spin
circles
around
like
hula
Мы
крутим
круги,
как
хула
Yeah,
my
mans
got
cans
like
coolers
Да,
у
моих
парней
банки,
как
холодильники
They
hit
brains,
but
they
not
tutors
Они
бьют
по
мозгам,
но
они
не
репетиторы
They
crackheads,
no
drugs,
they
shooters
Они
наркоманы,
не
употребляют
наркотики,
они
стрелки
Don't
act
funny,
they
change
that
humors
Не
ведите
себя
странно,
они
меняют
настроение
Start
dumping
like
they
polluters
Be
careful
with
all
those
rumors
Начинают
выбрасывать
мусор,
как
будто
они
загрязняют
окружающую
среду,
Будь
осторожен
со
всеми
этими
слухами
You're
gonna
hope
that
we
never
knew
ya
Ты
будешь
надеяться,
что
мы
никогда
не
были
знакомы
We
gettin'
money,
it's
not
for
ourself
Мы
зарабатываем
деньги,
но
не
для
себя
I
wear
the
pants,
not
rockin'
a
belt
I
fuck
her
hard,
it's
good
for
my
health
Я
ношу
брюки,
а
не
ремень,
я
жестко
трахаю
ее,
это
полезно
для
моего
здоровья.
Stay
movin'
low,
we
movin'
with
stealth
Не
высовывайтесь,
мы
действуем
скрытно
Kickin'
the
bucket,
I'm
wishin'
them
well
В
общем,
я
желаю
им
всего
наилучшего.
I'm
gettin'
bucks,
not
talkin'
gazelle
Я
зарабатываю
деньги,
а
не
разговариваю
с
газелью.
Money
is
movin',
I'm
talkin'
bout
Zelle
Деньги
крутятся,
я
говорю
о
Зелле.
I'm
in
my
Fusion,
I'm
talkin'
bout
cell
Я
нахожусь
в
состоянии
слияния,
я
говорю
о
клетке.
I'm
never
losin'
or
askin'
for
help
Я
никогда
не
теряюсь
и
не
прошу
о
помощи.
So
it
is
proven,
I'm
losin'
no
wealth
Итак,
это
доказано,
я
ничего
не
теряю.
Actin'
all
stupid,
your
family
gon'
dwell
Если
я
буду
вести
себя
глупо,
твоя
семья
погибнет.
I
gotta
do
it,
I
do
it
myself
Я
должен
это
сделать,
я
сделаю
это
сам.
You
feelin'
clueless,
you
did
it
yourself
Ты
чувствуешь
себя
бестолковым,
но
ты
сделал
это
сам
SERP
& DAYV,
stay
strapped
in
the
waist
like
a
champion
belt
SERP
& DAYV,
держитесь
за
пояс,
как
за
чемпионский
пояс
Keepin'
that
pace,
spittin'
that
heat,
we
makin'
shit
melt
Не
сбавляя
темпа,
не
сбавляя
темпа,
мы
заставляем
дерьмо
таять.
I'm
fuckin'
her
hard,
I'm
makin'
her
yell
Я
жестко
трахаю
ее,
я
заставляю
ее
кричать.
Behind
all
these
bars,
it
feel
like
a
cell
За
всеми
этими
решетками
я
чувствую
себя
как
в
камере.
Feel
like
a
ring,
I
hear
the
bell
Мне
кажется,
что
я
слышу
звонок.
I'm
makin'
her
sing,
she
sound
like
Adele
Я
заставляю
ее
петь,
она
звучит
как
Адель
Sex?
I
go
slow
Секс?
Я
делаю
это
медленно
Say
we
not?
Nose
grows
Говоришь,
что
нет?
Нос
растет
Drop
the
stick,
polo
Брось
клюшку,
поло
Let
it
go,
pogo
Отпусти
это,
Пого
He
jumped,
he
froze
Он
прыгнул,
он
застыл
Red
beam,
Rojo
Красный
луч,
Рохо
Take
his
life,
YOLO
Забери
его
жизнь,
ЙОЛО
Fuck
his
wife,
go
slow
Трахни
его
жену,
не
торопись
Make
a
movie,
go
pro
Сними
фильм,
стань
профессионалом
Always
on
point,
always
on
go
Всегда
на
высоте,
всегда
в
движении
She
wanna
fuck,
I
tell
her
no
Она
хочет
трахаться,
я
говорю
ей
"нет"
Smoke
on
trees,
you
know
I'ma
grow
Дым
на
деревьях,
ты
же
знаешь,
что
я
расту
Die
for
the
music,
I'm
in
Deathrow
Умираю
ради
музыки,
я
в
камере
смертников
You
goin'
through
it,
I
hope
that
you
know
Ты
проходишь
через
это,
я
надеюсь,
ты
это
понимаешь
All
these
improvements,
you
know
it's
gon'
show
Все
эти
улучшения,
ты
знаешь,
это
покажет
I
got
a
gun,
got
it
for
the
low
У
меня
есть
пистолет,
я
держу
его
на
мушке.
Wherever
we
stand
Где
бы
мы
ни
стояли
You
know
we
a
goat
Ты
же
знаешь,
что
мы
козлы
Put
down
your
hands,
baby,
drive
the
boat
Опусти
руки,
детка,
веди
лодку.
I'm
hittin'
it
fast,
she
tell
me
go
slow
Я
делаю
это
быстро,
она
говорит
мне
не
торопиться
I
comeplete
my
task,
when
I
take
a
soul
Я
выполняю
свою
задачу,
когда
забираю
душу
She
not
a
stripper,
she
holdin'
the
pole
Она
не
стриптизерша,
она
держится
за
шест
Dead
presidents
like
fuck
a
poll
Мертвым
президентам
плевать
на
опросы
общественного
мнения
We
gon
keep
droppin'
like
Geronimo
Мы
будем
продолжать
падать,
как
Джеронимо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Reyes
Альбом
SERPday
дата релиза
16-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.