SES - A Paz Esquiva - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SES - A Paz Esquiva




A Paz Esquiva
A Paz Esquiva
Vivo procurando un verso para encarcerar
I live searching for a verse to incarcerate
Todo este sentir que desgarra
All this feeling that tears apart
E a rosas que fan que aínda poida soportar
And the roses that make me still able to bear
A carne viva
The raw flesh
E até no máis alto monte respirar
And even on the highest mountain to breathe
E gardar os ollos das savias
And keep the eyes from the wise
Vivo procurando un verso para encarcerar
I live searching for a verse to incarcerate
A paz esquiva
The elusive peace
Vivo procurando un verso para encarcerar
I live searching for a verse to incarcerate
Un cansancio que me desgasta
A weariness that wears me down
E o tedio que chega para recordar
And the tedium that arrives to recall
Que a vida pesa
That life weighs
Pasa e pesa a vida
Life passes and weighs
E a historia por narrar
And the story to narrate
Que me reconcilia
That reconciles me
Cunha raza ausente
With an absent people
Que hai que recuperar,
That we must reclaim,
Está vendida
It is sold
E que fuxa o medo a pensar
And may the fear of thinking flee
E que amar non se encerre en ocos e lanzas.
And may loving not be locked in holes and lances
E que os terrroristas sexan como debe ser
And may the terrorists be as they should be
Os que consideran un gran crime diverxer
Those who consider it a great crime to differ
Vivo procurando un verso para encarcerar
I live searching for a verse to incarcerate
Todo este sentir que desgarra
All this feeling that tears apart
E a rosas que fan que aínda poida soportar
And the roses that make me still able to bear
A carne viva
The raw flesh
E até no máis alto monte respirar
And even on the highest mountain to breathe
E gardar os ollos das savias
And keep the eyes from the wise
Vivo procurando un verso para encarcerar
I live searching for a verse to incarcerate
A paz esquiva
The elusive peace
Vivo procurando un verso para encarcerar
I live searching for a verse to incarcerate
Un cansancio que me desgasta
A weariness that wears me down
E o tedio que chega para recordar
And the tedium that arrives to recall
Que a vida pesa
That life weighs
E que fuxa o medo a pensar
And may the fear of thinking flee
E que amar non se encerre en ocos e lanzas.
And may loving not be locked in holes and lances
E que os terrroristas sexan como debe ser
And may the terrorists be as they should be
Os que consideran un gran crime diverxer
Those who consider it a great crime to differ





Авторы: Maria Xose Silvar Fernández


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.