Текст и перевод песни SEUNGRI feat. BLUE.D - LOVE IS YOU
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
아무도
내
맘을
채우지
못해
Никто
не
может
наполнить
мой
разум.
Why
am
I
doing
this?
Почему
я
это
делаю?
아무도
내
맘을
채우지
못해
Никто
не
может
наполнить
мой
разум.
누굴
만나도
다
허전한
기분
Я
не
могу
дождаться,
когда
увижу
кого-нибудь.
Why
am
I
doing
this?
Почему
я
это
делаю?
My
love
is
you
Моя
любовь-это
ты.
My
love
is
you
Моя
любовь-это
ты.
My
love
is
you
Моя
любовь-это
ты.
My
love
is
you
Моя
любовь-это
ты.
My
love
is
you
Моя
любовь-это
ты.
Love
is
you,
love
is
you
oh
oh
Любовь-это
ты,
любовь-это
ты.
언제
어디서
누구를
만나든
Когда
и
где
встретить
кого-нибудь?
지겹고
뭔가
허전한
마음
Устал,
что-то
хрупкое.
외롭긴
하지만
외롭지
않은
Одиноко,
но
не
одиноко.
기분이
들어
별생각
없는
하루
Я
чувствую
себя
днем
без
звезды.
Tell
me
what
you
think
about
me
oh
Скажи
мне,
что
ты
думаешь
обо
мне,
о
...
하지만
내
마음이
변하지
않아
Но
мое
мнение
не
меняется.
꼭
하나
둘
씩
아쉬운
것
같은데
Я
думаю,
это
позор
для
одного
или
двух.
똑같은데
별다를
게
없네
Все
то
же
самое,
но
в
этом
нет
ничего
необычного.
설레임을
느껴본
지는
아주
오래
Прошло
очень
много
времени
с
тех
пор,
как
я
почувствовал
волнение.
심장은
뛰고
있기는
한지
도대체
Как
бежит
сердце?
친구들은
항상
Друзья
всегда
...
나보고
눈이
낮다는데
Я
говорил
тебе,
что
мои
глаза
опустились.
Why
is
there
no
one
I
like
yeah
eh
Почему
мне
никто
не
нравится,
да?
Leave
me
all
alone
Оставь
меня
в
покое.
홀로
이대로
지내볼까
ah
О,
давай
останемся
наедине.
별다른
것은
없는
것
같은데
Я
не
думаю,
что
в
этом
что-то
не
так.
날씨가
좋은
이런
날엔
왜
eh
Почему
в
такой
день,
когда
погода
хорошая?
아무도
내
맘을
채우지
못해
Никто
не
может
наполнить
мой
разум.
누굴
만나도
다
허전한
기분
Я
не
могу
дождаться,
когда
увижу
кого-нибудь.
Why
am
I
doing
this?
Почему
я
это
делаю?
My
love
is
you
Моя
любовь-это
ты.
My
love
is
you
Моя
любовь-это
ты.
My
love
is
you
Моя
любовь-это
ты.
My
love
is
you
Моя
любовь-это
ты.
My
love
is
you
Моя
любовь-это
ты.
Love
is
you,
love
is
you
oh
oh
Любовь-это
ты,
любовь-это
ты.
아무나
만나볼까
그냥
Я
просто
встречу
кого
угодно.
아무
생각
없으니
금방
Я
понятия
не
имею.
쉽게
질리는
건
당연하지
Неудивительно,
что
ты
устал
от
этого
легко.
맞이하고
싶지
않아
평범한
아침
Я
не
хочу
поприветствовать
тебя
нормальным
утром.
Tell
me
what
you
think
about
me
oh
Скажи
мне,
что
ты
думаешь
обо
мне,
о
...
끝까지
네
마음을
말하지
않아
Я
не
буду
говорить
тебе
до
конца.
곧
내
기분이
좋아질
것
같은데
Думаю,
скоро
мне
станет
лучше.
똑같은
게
알
수가
없는데
Я
не
могу
сказать
тебе
то
же
самое.
사랑이라
느껴본
지는
아주
오래
Я
уже
давно
чувствую
любовь.
내
삶이
살아
있기는
한지
도대체
Как
долго
жива
моя
жизнь?
남자는
너무
많다는데
Слишком
много
мужчин.
Why
is
there
no
one
I
like
yeah
eh
Почему
мне
никто
не
нравится,
да?
Leave
me
all
alone
Оставь
меня
в
покое.
홀로
이대로
지내볼까
yeah
Давай
поладим
в
одиночестве.
별다른
것은
없는
것
Больше
ничего.
같은데
날씨가
좋은
Хорошая
погода.
이런
날엔
왜
eh
Почему
в
этот
день?
아무도
내
맘을
채우지
못해
Никто
не
может
наполнить
мой
разум.
누굴
만나도
다
허전한
기분
Я
не
могу
дождаться,
когда
увижу
кого-нибудь.
Why
am
I
doing
this?
Почему
я
это
делаю?
My
love
is
you
Моя
любовь-это
ты.
My
love
is
you
Моя
любовь-это
ты.
My
love
is
you
Моя
любовь-это
ты.
My
love
is
you
Моя
любовь-это
ты.
My
love
is
you
Моя
любовь-это
ты.
Love
is
you,
love
is
you
oh
oh
Любовь-это
ты,
любовь-это
ты.
이래도
저래도
내
맘
Это
мое
сердце.
갈피를
잡지
못하는데
Я
не
могу
получить
ни
капли.
사랑이란
게
도대체
뭔데
Что,
черт
возьми,
такое
любовь?
별다른
방법이
없어
Другого
пути
нет.
날
이렇게
만든
너에게
Ты
Заставил
Меня
Сделать
Это.
다시
돌아
갈래
안아
볼래
Я
собираюсь
вернуться,
я
обниму
тебя.
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре.
아무도
내
맘을
채우지
못해
Никто
не
может
наполнить
мой
разум.
누굴
만나도
다
허전한
기분
Я
не
могу
дождаться,
когда
увижу
кого-нибудь.
Why
am
I
doing
this?
Почему
я
это
делаю?
My
love
is
you
Моя
любовь-это
ты.
My
love
is
you
Моя
любовь-это
ты.
My
love
is
you
Моя
любовь-это
ты.
My
love
is
you
Моя
любовь-это
ты.
My
love
is
you
Моя
любовь-это
ты.
Love
is
you,
love
is
you
Любовь-это
ты,
любовь-это
ты.
내사랑
love
is
you
Любовь-это
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHOI PIL KANG, LEE SEUNG HYUN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.