Текст и перевод песни SEVENSINS - Miracle with White Eyes
Miracle with White Eyes
Miracle with White Eyes
В
густых
лесах
Алтая
In
the
dense
forests
of
Altai,
my
love,
Где
лошадь
не
пройдет
Where
horses
cannot
tread,
Жил
горести
не
зная
Lived,
knowing
no
sorrow's
dread,
Загадочный
народ
A
mysterious
folk,
so
proud.
Не
счесть
их
все
богатства
Their
riches
beyond
compare,
Умений
их
не
счесть
Their
skills,
a
boundless
art,
Душа,
их
честь
и
братство
Their
soul,
honor,
and
brotherhood's
heart,
Пример
носящим
крест
An
example
for
those
who
bear
the
cross's
weight.
Говорят,
что
чудь
ушла
They
say
the
Chud
have
gone
away,
Говорят,
не
на
всегда
They
say,
not
forevermore,
В
лес
Алтая,
говорят
To
Altai's
forest,
they
implore,
Вновь
вернутся
знания
Knowledge
will
return
someday.
Одни
Христом
травили
Some
poisoned
them
with
Christ's
decree,
Другие
жаждали
оброк
Others
craved
their
tribute's
toll.
В
борьбу
их
жизнь
превратили
Their
lives
were
turned
to
endless
strife,
Пустив
березовый
росток
Planting
the
birch
tree's
tender
shoot,
Зацвела
в
тайге
береза
The
birch
in
the
taiga
bloomed
anew,
Белый
царь
пришел
с
войной
The
White
Tsar
came
with
war's
pursuit.
Но
не
сломлено
потерей
But
unbroken
by
their
loss's
sting,
Племя
гордо
примет
бой
The
tribe
will
proudly
face
the
fight.
Говорят,
что
чудь
ушла
They
say
the
Chud
have
gone
away,
Говорят,
не
на
всегда
They
say,
not
forevermore,
В
лес
Алтая,
говорят
To
Altai's
forest,
they
implore,
Вновь
вернутся
знания
Knowledge
will
return
someday.
Опустела
без
чуди
тайга
The
taiga's
empty
without
the
Chud
so
wise,
Нету
знаний
и
нету
богатств
No
knowledge,
no
riches
remain,
Глубоко
теперь
их
страна
Deep
now
lies
their
hidden
domain,
Мы
не
сможем
ее
отыскать
We
cannot
find
it,
though
we
try.
Остервенело
защищаясь
Fiercely
defending
their
ancient
way,
Бежала
глубже
чудь
в
леса
The
Chud
fled
deeper
into
the
woods,
Враги
смотрели
ужасаясь
Enemies
watched
in
fear,
misunderstood,
В
их
белоснежные
глаза
Their
snow-white
eyes,
a
chilling
display.
Копали
глубже,
глубже
вместе
They
dug
deeper,
deeper
still,
as
one,
Путь
к
сердцу
матери
Земли
A
path
to
Mother
Earth's
embrace,
От
глаз
в
глубинах
исчезали
From
sight,
in
depths,
they
vanished
without
a
trace,
Угас
от
солнца
свет
вдали
The
sun's
light
faded,
the
day
was
done.
Говорят,
что
чудь
ушла
They
say
the
Chud
have
gone
away,
Говорят,
не
на
всегда
They
say,
not
forevermore,
В
лес
Алтая,
говорят
To
Altai's
forest,
they
implore,
Вновь
вернутся
знания
Knowledge
will
return
someday.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sevensins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.