SEVENSINS - Phoenix - перевод текста песни на английский

Phoenix - SEVENSINSперевод на английский




Phoenix
Phoenix
Пол жизни прожив, оставаясь в тени
Having lived half a life, remaining in the shadows,
Измученный крик в голове: "Измени!"
A tormented scream in my head: "Change!"
На все оправдание: "Это судьба"
With the excuse: "This is fate,"
Эффектом плацебо спасала мольба
A placebo-effect prayer was my rescue.
А время, как свет, продолжало лететь
And time, like light, continued to fly,
Сменился тот крик на слова: "Умереть!"
That scream changed to the words: "Die!"
Раскрыв жизни код и пути бытия
Unveiling life's code and the paths of being,
Воскреснешь, убив былого себя
You'll resurrect, killing your former self.
Врата к триумфу открыты (открыты)
The gates to triumph are open (open),
Кто слабый, тот падёт вниз (вниз)
The weak will fall down (down),
Всесильный, смерть не боится (нет)
The almighty does not fear death (no),
Один из тысячи лиц
One of a thousand faces.
Сжигая себя, стремясь возродиться
Burning myself, striving to be reborn,
Из пепла взойдет бессмертная птица
From the ashes will rise an immortal bird.
Бесщадным огнём запылает бессчастник
The unfortunate will blaze with merciless fire,
Из сердца пробьётся свежий родник
A fresh spring will burst forth from the heart.
Великих народов легенды внемли
Heed the legends of great nations,
Избавь нас от смерти, тоски и вражды
Deliver us from death, sorrow, and strife.
Не нужно гореть в прожитках себя
No need to burn in the experiences of yourself,
Надежду на завтра в сердце храня
Keeping hope for tomorrow in your heart.
Твой путь неказист, словно тропы в горах
Your path is unseemly, like trails in the mountains,
По которым ты мчишься шагами в размах
Along which you rush with sweeping strides.
Путь завершится и ценность поймешь
The path will end and you'll understand the value,
Ты все осознаешь либо умрешь
You'll realize everything or you'll die.
Религия, мифы, былины, преданья
Religion, myths, epics, legends,
Найдешь ты себя в этих сказаньях
You'll find yourself in these tales.
Рожденье, система, порядок безумств
Birth, system, the order of madness,
Скитание, поиск, священный триумф
Wandering, searching, sacred triumph.
И ты, сгорев, возродишься
And you, having burned, will be reborn,
Как тысячеликий герой
Like a thousand-faced hero.
Ты феникс - бессмертная птица
You are a phoenix - an immortal bird,
Ты больше, чем просто живой
You are more than just alive.
Ты
You
Живой
Are
Ты
Alive
Великих народов легенды внемли
Heed the legends of great nations,
Избавь нас от смерти, тоски и вражды
Deliver us from death, sorrow, and strife.
Не нужно гореть в прожитках себя
No need to burn in the experiences of yourself,
Надежду на завтра в сердце храня
Keeping hope for tomorrow in your heart.





Авторы: медведев виктор


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.