SEVENTEEN - MAESTRO - перевод текста песни на немецкий

MAESTRO - SEVENTEENперевод на немецкий




MAESTRO
MAESTRO
SEVENTEEN right here
SEVENTEEN right here
시작하자 tuning, 맞춰볼까?
Lass uns anfangen zu stimmen, wollen wir uns abstimmen?
하나의 음정 기준에 맞춰, play it
Auf eine einzige Tonhöhe abstimmen, spiel es ab
SEVENTEEN의 스케르초, 아무래도 조금 특이해도
SEVENTEENs Scherzo, auch wenn es etwas ungewöhnlich ist
북을 치고 줄을 튕겨, 따다라, 따다라, 따다라다 (ah, yeah)
Schlag die Trommel und zupf die Saiten, tadada, tadada, tadadada (ah, yeah)
상관없지 이게 classic or new thang
Egal, ob es klassisch oder neu ist
새로운 조합은 우리 자랑이니까
Denn eine neue Kombination ist unser Stolz
Beat부터 melody까지, mix and match가 특기니까
Vom Beat bis zur Melodie, Mix and Match ist unsere Spezialität
미쳐야만 정상이 돼, 세상을 바꾸는 우리니까, ah
Wir müssen verrückt werden, um normal zu sein, denn wir verändern die Welt, ah
뜨거운 함성 배로 (배로), 서로를 바라본 채로 (채로)
Heißer Jubel, doppelt so laut (doppelt), während wir uns ansehen (ansehen)
나팔을 울려 세계로, you and I, you and I
Lass die Trompeten in die Welt erschallen, du und ich, du und ich
Accelerando, 절정으로 올라가자
Accelerando, lass uns zum Höhepunkt aufsteigen
높은 곳에서 울리는 소나타 (maestro의 지휘에 맞춰)
Die Sonate, die von oben erklingt (im Takt des Maestros)
La-la, la-la, la-la-la-la-la
La-la, la-la, la-la-la-la-la
La-la, la-la, la-la-la-la-la
La-la, la-la, la-la-la-la-la
La-la, la-la, la-la-la-la-la
La-la, la-la, la-la-la-la-la
Maestro의 지휘에 맞춰
Im Takt des Maestros
Good vibe, 잃지 않고 절대
Gute Stimmung, verliere sie niemals
Good life, 우리는 세계로
Gutes Leben, wir gehen in die Welt
Good vibe, 잃지 않고 절대
Gute Stimmung, verliere sie niemals
Maestro의 (yeah) 지휘에 맞춰
Im Takt (yeah) des Maestros
리듬을 바꿨다
Ich habe den Rhythmus geändert
이렇게 techno와
So mit Techno
조합해, 뭐든지 가능해
Kombiniere es, alles ist möglich
주문해, 만들어 드릴게
Bestell es, ich mache es für dich
작품의 완성을 함께할
Wenn wir dieses Werk gemeinsam vollenden
비로소 하나 되는 우릴 보네
Sehen wir uns endlich eins werden
복잡한 음정과 리듬에서도
Auch in komplexen Tonhöhen und Rhythmen
I'll always be with you
Ich werde immer bei dir sein, meine Liebste
Accelerando, 절정으로 올라가자
Accelerando, lass uns zum Höhepunkt aufsteigen
높은 곳에서 울리는 소나타 (maestro의 지휘에 맞춰)
Die Sonate, die von oben erklingt (im Takt des Maestros)
La-la, la-la, la-la-la-la-la
La-la, la-la, la-la-la-la-la
La-la, la-la, la-la-la-la-la
La-la, la-la, la-la-la-la-la
La-la, la-la, la-la-la-la-la
La-la, la-la, la-la-la-la-la
Maestro의 지휘에 맞춰
Im Takt des Maestros
Good vibe, 잃지 않고 절대
Gute Stimmung, verliere sie niemals
Good life, 우리는 세계로
Gutes Leben, wir gehen in die Welt
Good vibe, 잃지 않고 절대
Gute Stimmung, verliere sie niemals
Maestro의 지휘에 맞춰
Im Takt des Maestros
리듬은 따다다라다, brass는 바바바람바
Der Rhythmus ist tadadadada, Blechbläser sind bababababa
조화로운 우리 서로를
Sieh uns an, wie harmonisch wir sind
세게 몰아쳐, 점점 crescendo
Treib es stärker an, immer mehr Crescendo
마지막 악장에, 템포는 a tempo
Im letzten Satz, Tempo ist a tempo
Yeah, yeah, yeah (maestro의 지휘에 맞춰)
Yeah, yeah, yeah (im Takt des Maestros)
Maestro의 지휘에 맞춰
Im Takt des Maestros
Good vibe, 잃지 않고 절대 (la-la, la-la, la-la-la-la-la)
Gute Stimmung, verliere sie niemals (la-la, la-la, la-la-la-la-la)
Good life, 우리는 세계로 (la-la, la-la, la-la-la-la-la)
Gutes Leben, wir gehen in die Welt (la-la, la-la, la-la-la-la-la)
Good vibe, 잃지 않고 절대 (la-la, la-la, la-la-la-la-la)
Gute Stimmung, verliere sie niemals (la-la, la-la, la-la-la-la-la)
Maestro의 지휘에 맞춰
Im Takt des Maestros






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.