Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
explain
얼어
버린
내
마음을,
oh-whoa
Ich
kann's
nicht
erklären,
mein
erstarrtes
Herz,
oh-whoa
나도
모를
새
숨겨진
마음에
Verborgen
in
mir,
ohne
dass
ich
es
weiß,
물든
색은
blue,
숨고
싶은가
봐
Die
melierte
Farbe
ist
Blau,
ich
will
wohl
versteckt
sein.
도시에
밝은
neon
sign,
피하고
싶은
밤
Helle
Neonlichter
der
Stadt,
eine
Nacht,
der
ich
entflieh'n
will.
커튼을
치고서
텅
빈
방에
앉았어
Ich
schließe
die
Vorhänge
und
sitze
im
leeren
Raum.
TV를
켜
놓고
보이지
않는
눈에
Ich
schalte
den
Fernseher
ein,
doch
vor
unsichtbaren
Augen,
흐르는
signal,
I
don't
wanna
cry,
yeah
Fließt
das
Signal,
I
don't
wanna
cry,
yeah.
시끄러운
노래도
신나지
않는
밤
Selbst
laute
Musik
kann
diese
Nacht
nicht
aufheitern.
음악을
끄고서
텅
빈
방에
앉았어
Ich
schalte
die
Musik
aus
und
sitze
im
leeren
Raum.
I
can't
explain
얼어
버린
내
마음을,
whoa-oh
Ich
kann's
nicht
erklären,
mein
erstarrtes
Herz,
whoa-oh
I
can't
explain
녹슬어
버린
마음을,
oh-whoa,
oh-whoa,
ooh
Ich
kann's
nicht
erklären,
mein
verrostetes
Herz,
oh-whoa,
oh-whoa,
ooh
Don't
stop
the
rain,
내
기억도
Stopf
den
Regen
nicht,
damit
auch
Don't
stop
the
rain,
지워질
수
있게
Stopf
den
Regen
nicht,
meine
Erinnerung
schwinden
kann.
Don't
stop
the
rain,
머리
위로
Stopf
den
Regen
nicht,
über
meinem
Kopf,
Don't
stop
the
rain,
계속
내려줘,
rain
Stopf
den
Regen
nicht,
lass
ihn
weiter
fallen,
Regen.
사람
숲에서
홀로
서
있는
나
Allein
steh
ich
in
einem
Wald
aus
Menschen,
내
맘
알아줄
누군갈
찾는가
Ob
ich
wohl
jemanden
suche,
der
mein
Herz
versteht?
전화를
걸고
싶어도
걸
곳이
없는
밤
Auch
wenn
ich
anrufen
will,
es
gibt
niemanden
in
dieser
Nacht.
커튼을
치고서
텅
빈
방에
앉았어
Ich
schließe
die
Vorhänge
und
sitze
im
leeren
Raum.
거울을
보고서
말을
걸어
봐도
Auch
wenn
ich
versuche,
zum
Spiegel
zu
sprechen,
같은
말뿐인
매일
보는
robot
Immer
nur
die
gleichen
Worte,
ein
täglich
g'sehn'ner
Roboter.
밝은
낮은
나에게
기쁨이
없는
밤
Selbst
der
helle
Tag
bringt
mir
nachts
keine
Freude.
조명을
끄고서
텅
빈
방에
앉았어
Ich
lösch'
das
Licht
und
sitze
im
leeren
Raum.
I
can't
explain
얼어
버린
내
마음을,
oh-whoa
Ich
kann's
nicht
erklären,
mein
erstarrtes
Herz,
oh-whoa
I
can't
explain
녹슬어
버린
마음을,
oh-whoa,
oh-whoa,
ooh
Ich
kann's
nicht
erklären,
mein
verrostetes
Herz,
oh-whoa,
oh-whoa,
ooh
Don't
stop
the
rain,
내
기억도
Stopf
den
Regen
nicht,
damit
auch
Don't
stop
the
rain,
지워질
수
있게
Stopf
den
Regen
nicht,
meine
Erinnerung
schwinden
kann.
Don't
stop
the
rain,
머리
위로
Stopf
den
Regen
nicht,
über
meinem
Kopf,
Don't
stop
the
rain,
계속
내려줘,
rain
Stopf
den
Regen
nicht,
lass
ihn
weiter
fallen,
Regen.
맘이
고장
나
버린
걸까?
Ist
mein
Herz
wohl
kaputt
gegangen?
(아무런
느낌도
나지가
않아)
(Ich
fühle
überhaupt
nichts
mehr)
나는
무슨
의미
있을까?
Habe
ich
einen
Sinn?
찾지
못한
밤
Unauffindbare
Nacht.
I
can't
explain
얼어
버린
내
마음을,
oh-whoa
(oh-whoa)
Ich
kann's
nicht
erklären,
mein
erstarrtes
Herz,
oh-whoa
(oh-whoa)
I
can't
explain
녹슬어
버린
마음을,
oh-whoa,
ooh-whoa,
ooh
Ich
kann's
nicht
erklären,
mein
verrostetes
Herz,
oh-whoa,
ooh-whoa,
ooh
Don't
stop
the
rain,
내
기억도
Stopf
den
Regen
nicht,
damit
auch
Don't
stop
the
rain,
지워질
수
있게
Stopf
den
Regen
nicht,
meine
Erinnerung
schwinden
kann.
Don't
stop
the
rain,
머리
위로
Stopf
den
Regen
nicht,
über
meinem
Kopf,
Don't
stop
the
rain,
계속
내려줘,
rain
Stopf
den
Regen
nicht,
lass
ihn
weiter
fallen,
Regen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bum Joo Kye, Chan Lee, Jihoon Lee, Soonyoung Kwon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.