Текст и перевод песни SEVENTEEN - April shower
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
사월쯤의
소나기는
Our
April
showers
언제나
어김없이
내
옆에
내리죠
Always
come
and
stand
right
by
my
side
땅에
끌린
바지
끝에
The
hem
of
my
pants
dragging
on
the
ground
살며시
젖어
올라
마음을
채우죠
Quietly
wet,
filling
my
heart
이
비에
내가
걸음이
조금
느려도
Even
if
my
steps
slow
in
this
rain
신호등의
불
바뀜이
제멋대로
바뀌어도
Or
the
traffic
light
changes
whimsically
모든
게
연출
같잖아,
날
위한
무대
같잖아
Everything
seems
like
a
show,
a
stage
just
for
me
마치
뮤지컬,
연극처럼
막이
올라가
just
like
this
Like
a
musical,
a
play,
the
curtain
rises
just
like
this
늦봄에
April
shower
내리면
When
April
showers
come
in
late
spring
우산을
접어
빗속을
걸어
I
fold
my
umbrella
and
walk
through
the
rain
우리는
오월에
필
꽃처럼
Like
flowers
that
bloom
in
May
기다림에서
아름다움으로
We'll
blossom
from
waiting
into
beauty
피어날
거야
더,
더,
더
More,
more,
more
Rain
drop
on
me,
on
me
Rain
drop
on
me,
on
me
Rain
drop
on
me,
on
me
Rain
drop
on
me,
on
me
Rain
drop
on
me,
on
me
Rain
drop
on
me,
on
me
주르륵
내려줘
흠뻑
더
Pour
down
on
me,
soak
me
through
주르륵
내려서
꽃이
펴
Pour
down
and
make
the
flowers
bloom
주르륵
내려줘
지금
더
Pour
down
on
me,
now
more
Rain
drop
on
me,
on
me
Rain
drop
on
me,
on
me
주르륵
내려줘
흠뻑
더
Pour
down
on
me,
soak
me
through
주르륵
내려서
꽃이
펴
Pour
down
and
make
the
flowers
bloom
주르륵
내려줘
지금
더
Pour
down
on
me,
now
more
Rain
drop
on
me,
on
me
Rain
drop
on
me,
on
me
이
비에
I
wanna
rock
with
you
In
this
rain
I
wanna
rock
with
you
한
방울
우리
위로
fallin'
A
single
drop
falling
on
us
난
너에게로
fallin'
I'm
falling
for
you
첨벙대는
리듬에
맞춰
To
the
rhythm
of
the
raindrops
마음껏
더
더
기분
좋게
dance
with
me
Dance
with
me,
more
and
more,
feel
good
늦봄에
April
shower
내리면
When
April
showers
come
in
late
spring
우산을
접어
빗속을
걸어
I
fold
my
umbrella
and
walk
through
the
rain
우리는
오월에
필
꽃처럼
Like
flowers
that
bloom
in
May
기다림에서
아름다움으로
We'll
blossom
from
waiting
into
beauty
Rain
drop
on
me,
on
me
Rain
drop
on
me,
on
me
Rain
drop
on
me,
on
me
Rain
drop
on
me,
on
me
Rain
drop
on
me,
on
me
Rain
drop
on
me,
on
me
주르륵
내려줘
흠뻑
더
Pour
down
on
me,
soak
me
through
주르륵
내려서
꽃이
펴
Pour
down
and
make
the
flowers
bloom
주르륵
내려줘
지금
더
Pour
down
on
me,
now
more
Rain
drop
on
me,
on
me
Rain
drop
on
me,
on
me
주르륵
내려줘
흠뻑
더
Pour
down
on
me,
soak
me
through
주르륵
내려서
꽃이
펴
Pour
down
and
make
the
flowers
bloom
주르륵
내려줘
지금
더
Pour
down
on
me,
now
more
Rain
drop
on
me,
on
me
Rain
drop
on
me,
on
me
사월쯤의
소나기는
Our
April
showers
언제나
어김없이
내
옆에
내리죠
Always
come
and
stand
right
by
my
side
땅에
끌린
바지
끝에
The
hem
of
my
pants
dragging
on
the
ground
살며시
젖어
올라
마음을
채우죠
Quietly
wet,
filling
my
heart
Rain
drop
on
me,
on
me
Rain
drop
on
me,
on
me
Rain
drop
on
me,
on
me
Rain
drop
on
me,
on
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bumzu, Kareem James, Softserveboy, Woozi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.