Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fallin' Flower (Korean Ver.)
Fallin' Flower (Korean Ver.)
떨어지는
꽃잎에
어떤
누구도
To
the
fallen
petals,
no
one
따스한
손길
한번
주지
않아
Offers
a
single
warm
hand
아름다워서
더
아픈
미소가
Your
beautiful,
pained
smile
슬픔을
담은
마음
같아서
Seems
to
carry
the
weight
of
sadness
흩날린
날린
바람에
떠내려
Blown
away
by
the
scattered,
flying
wind
흩날리는
난
떨어져
마음이
My
fluttering
heart
feels
disconnected
다다른
그곳은
내게
더
Where
I
land
will
be
warmer,
지금보다는
아마
따뜻하지
않을까?
Will
it
not,
than
it
is
here?
계절의
거친
바람,
나뭇가지
위에
내
사랑
The
season's
harsh
winds
blow
upon
the
trees;
my
love
모든
걸
버텨내고
너만을
위해
살아
I
endure
everything
and
live
only
for
you
긴
시간
속에
널
그려오다,
나
너를
만나
Through
endless
time,
I've
yearned
for
you;
my
love,
I've
met
you
이
세상은
내게
의미가
있단
사실을
알게
됐어
I've
come
to
know
that
this
world
has
meaning
흩날리며
떨어져
너에게로,
지금
너무
보고
싶어
As
I
fall
and
drift
towards
you,
I
long
to
see
you
언젠가
만날
거야,
마음속에
피어오르는
I
will
meet
you
again;
my
heart
blossoms
나는
너만의
꽃
(나는
너만의
꽃),
나는
너만의
꽃
I
am
your
only
flower
(I
am
your
only
flower),
I
am
your
only
flower
아름다운
꽃을
피워
낼
수
있다고
믿고
있으니까
For
I
believe
that
I
can
bloom
a
beautiful
flower
Fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
yeah
Fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
yeah
너에게
지금
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
yeah
To
you,
I
am
now
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
yeah
나는
너만의
꽃
(나는
너만의
꽃),
나는
너만의
꽃
I
am
your
only
flower
(I
am
your
only
flower),
I
am
your
only
flower
너에게
지금
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
yeah
To
you,
I
am
now
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
yeah
나를
불러준
너에게
fallin'
To
you
who
called
to
me,
I
fall
따뜻한
마음
하나로
With
a
single,
warm
heart
시간이
지날수록
더욱
뚜렷해져
Becomes
clearer
as
time
goes
on
흩날린
날린
바람에
떠내려
Blown
away
by
the
scattered,
flying
wind
흩날리는
난
떨어진
마음이
My
fluttering
heart
feels
lost
다다른
그곳은
분명히
Where
I
land
will
surely
be
세상에서
최고로
행복한
곳이라고
The
happiest
place
in
the
world
내
시선은
하늘
위로
다시
피어나
너에게로
My
gaze
turns
to
the
sky
and
blossoms
into
you
이
순간을
시작으로,
너의
전부가
되고
싶어
From
this
moment
on,
I
want
to
become
your
everything
오늘만을
살아왔었지만,
나
너를
만나
I
have
lived
only
for
today,
my
love,
I
met
you
그래,
모든
것에는
의미가
있단
사실을
알게
됐어
Yes,
I've
come
to
know
that
there
is
meaning
in
all
things
꽃이
피고
지는
사이
상처
낫고
네가
피어
Between
the
blooming
and
wilting
of
flowers,
the
wounds
heal,
and
you
blossom
우리는
처음이자
마지막인,
지금을
살고
있는
거야
We
are
living
in
the
moment,
the
first
and
the
last
내
모든
걸
걸어,
널
당연하다
생각하지
않아
I
wager
everything
I
have;
I
do
not
take
you
for
granted
이런
나를
진심으로
사랑해
줬으니
For
you
truly
love
me
for
who
I
am
흩날리며
떨어져
너에게로
As
I
fall
and
drift
towards
you
지금
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
yeah
Now
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
yeah
너에게
지금
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
yeah
To
you,
I
am
now
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
yeah
나는
너만의
꽃
(나는
너만의
꽃),
나는
너만의
꽃
I
am
your
only
flower
(I
am
your
only
flower),
I
am
your
only
flower
너에게
지금
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
yeah
To
you,
I
am
now
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
fallin',
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bumzu, Dino, Kitae Park, Woozi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.