Текст и перевод песни SEVENTEEN - Flower
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
내
숨이
있는
곳
(있는
곳)
Там,
где
мое
дыхание
(мое
дыхание)
네
향기로
난
숨을
쉰다
Я
дышу
твоим
ароматом
모질게
짙은
넌
Безжалостно
насыщенная
ты
내
가슴
깊이
파고
든다
Проникаешь
глубоко
в
мое
сердце
세상에
가득
찬
거칠은
거짓은
Грубая
ложь,
которой
полон
мир
오히려
나를
용감하게
만드는
걸
Наоборот,
делает
меня
храбрым
너라서
아무렇지
않아
Благодаря
тебе
мне
все
равно
그래서
아무렇지
않아
Из-за
тебя
мне
все
равно
온통
주윈
너란
생각
uh
uh
Вокруг
одни
мысли
о
тебе,
uh
uh
내
머릿속에
깊이
뿌리
내려
uh
uh
Глубоко
укоренились
в
моей
голове,
uh
uh
아무리
줄기를
꺾는대도
Даже
если
сломать
стебель
비바람
불어서
흔들어대도
Даже
если
буря
будет
трепать
넌
이미
활짝
펴버린
내
Ты
уже
распустившийся
мой
Flower,
uh
uh
Цветок,
uh
uh
Yeah
어둠에
숨은
꽃
Да,
цветок,
скрытый
во
тьме
Yeah
가시가
피어서
Да,
хоть
шипы
распустились
Yeah
날
찌른대도
Да,
хоть
они
колют
меня
나를
알려준
나를
보여준
Ты
показала
мне
меня,
дала
мне
узнать
себя
너는
나만의
꽃이니까
Ты
мой
цветок,
только
мой
영원히
네가
내
맘에
핀다면
난
Если
ты
будешь
вечно
цвести
в
моем
сердце,
я
다쳐도
돼
다쳐도
돼
Готов
быть
ранен,
готов
быть
ранен
날
타고
흐르는
상처
자국은
Шрамы,
что
струятся
по
мне
너를
위해
있을
뿐이야
Существуют
только
ради
тебя
날카로운
너의
가시
나에게
줘
Дай
мне
свои
острые
шипы
Cause
you're
my
flower
Ведь
ты
мой
цветок
괜찮냐고
물어보지
마
Не
спрашивай,
все
ли
со
мной
хорошо
너를
향한
맘이니까
Ведь
это
мои
чувства
к
тебе
내리는
비를
가려주려
Чтобы
укрыть
тебя
от
дождя
내
등은
하늘을
향해
Моя
спина
обращена
к
небу
늘
꽃은
피고
지는
법
어째서
Цветы
всегда
цветут
и
вянут,
но
почему
내게
넌
깊숙히
피고
있어
always
Ты
так
глубоко
цветешь
во
мне
всегда
(always)
너에게
다가가면
상처
나겠지만
Может,
я
поранился,
приблизившись
к
тебе
그래도
두
팔은
널
감싸
줄거야
Но
мои
руки
все
равно
обнимут
тебя
Yeah
어둠에
숨은
너
Да,
ты,
скрытая
во
тьме
Yeah
가시가
피어서
Да,
хоть
шипы
распустились
Yeah
날
찌른대도
Да,
хоть
они
колют
меня
나를
알려준
나를
보여준
Ты
показала
мне
меня,
дала
мне
узнать
себя
너는
나만의
꽃이니까
Ты
мой
цветок,
только
мой
영원히
네가
내
맘에
핀다면
난
Если
ты
будешь
вечно
цвести
в
моем
сердце,
я
다쳐도
돼
다쳐도
돼
Готов
быть
ранен,
готов
быть
ранен
날
타고
흐르는
상처
자국은
Шрамы,
что
струятся
по
мне
너를
위해
있을
뿐이야
Существуют
только
ради
тебя
날카로운
너의
가시
나에게
줘
Дай
мне
свои
острые
шипы
Cause
you're
my
flower
Ведь
ты
мой
цветок
내
모든
상처의
흉터는
너라서
괜찮아
Все
шрамы
от
моих
ран
- это
ты,
и
мне
все
равно
줄기로
몸을
타고
만개하라
(더더)
Расцветай,
поднимаясь
по
моему
телу,
стебель
за
стеблем
(еще,
еще)
아름다움을
넌
만끽하다
(더더)
Наслаждайся
своей
красотой
(еще,
еще)
날카롭게
변해가며
가시돋아
Становясь
острее,
покрываясь
шипами
찔러가도
너라면
나는
좋아
Даже
если
колешь
меня,
ты
мне
нравишься
나를
알려준
나를
보여준
Ты
показала
мне
меня,
дала
мне
узнать
себя
너는
나의
유일한
이유
Ты
моя
единственная
причина
영원히
네가
날
기억한다면
난
Если
ты
будешь
вечно
помнить
меня,
я
다쳐도
돼
다쳐도
돼
Готов
быть
ранен,
готов
быть
ранен
너의
빛으로
새긴
마음은
Чувства,
выгравированные
твоим
светом
나를
강하게
만드니까
Делают
меня
сильнее
날카로운
너의
가시
나에게
줘
Дай
мне
свои
острые
шипы
Cause
you're
my
flower
Ведь
ты
мой
цветок
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.